A continuación la letra de la canción Adulruna Rediviva Artista: Therion Con traducción
Texto original con traducción
Therion
Shine on me Runa
Rune rediviva, you’re reborn at last, from the past
GAGHN MIS
Adulruna
Rediviva
Adulruna
Hear the calling:
«Walk to meet me!
Run to meet me!»
In ancient days
In an ancient world
The Sibyls sung their melodies
But the song is lost, and no one hear
When Sibyls speak the words of gods
The world is deaf!
Ancient Sibylla we will follow you…
Adulruna
Old Sibylla
Hear our calling
Speak to Mankind!
O' Hermes Trismegistos
Orpheus, Zarathustra
Pythagoras and Plato
Mediate the wisdom!
Philosophers eternal
Make the spirit flying
Rising to spheres harmonic
Where Sibyls are still singing
Leo, are you roaring to make the world awake again?
See Sophia
Descending from the sky
Drink the sacred nectar from the rose
The maiden has returned!
The root of mandragora
(is the) foetus of Sibylla
The pages of the Runa
Mediate her message
Sibylla
Sophia
She is born
(the) female Christ
Aphrodite from the sea
(O) sacred rose
Come to me
Come, come
Rise, Rise
Venus Venus
The nectar and the bloodred wine
Intoxicatate, expel the time
O' Hermes Trismegistos
Orpheus, Zarathustra
Pythagoras and Plato
Mediate her message!
Rise O' wise Venus
Rune Rediviva!
Brilla en mi Runa
Rune rediviva, por fin renaces del pasado
MIS GAGHN
Adulruna
Rediviva
Adulruna
Escucha la llamada:
«¡Camina a mi encuentro!
¡Corre a mi encuentro!»
En la antigüedad
En un mundo antiguo
Las Sibilas cantaron sus melodías
Pero la canción se pierde, y nadie escucha
Cuando las sibilas pronuncian las palabras de los dioses
¡El mundo es sordo!
La antigua Sibylla te seguiremos...
Adulruna
vieja sibila
Escucha nuestro llamado
¡Habla con la humanidad!
O'Hermes Trismegistos
Orfeo, Zaratustra
Pitágoras y Platón
Mediate la sabiduría!
Filósofos eternos
Haz que el espíritu vuele
Ascendiendo a esferas armónicas
Donde las sibilas siguen cantando
Leo, ¿estás rugiendo para hacer que el mundo despierte de nuevo?
ver a sofia
Descendiendo del cielo
Bebe el néctar sagrado de la rosa
¡La doncella ha vuelto!
La raíz de la mandrágora
(es el) feto de Sibylla
Las páginas de la Runa
Mediar su mensaje
Sibila
Sofía
Ella nació
(el) Cristo femenino
Afrodita del mar
(O) rosa sagrada
Ven a mi
Venir venir
levántate, levántate
venus venus
El néctar y el vino rojo sangre
Embriagarse, expulsar el tiempo
O'Hermes Trismegistos
Orfeo, Zaratustra
Pitágoras y Platón
Mediate su mensaje!
Levántate, oh sabio Venus
Runa Rediviva!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos