A continuación la letra de la canción Riccione Artista: Thegiornalisti Con traducción
Texto original con traducción
Thegiornalisti
Le navi salpano, le spiagge bruciano
Selfie di ragazze dentro i bagni che si amano
La notte è giovane, giovani vecchi
Parlami d’amore che domani sarò a pezzi
Intanto cerco il mare, un’aquila reale
Tra poche ore, tra poche ore
Sotto il sole, sotto il sole
Di Riccione, di Riccione
Quasi quasi mi pento
E non ci penso più, e non ci penso più
Faccio a schiaffi, faccio a schiaffi
Con le onde, con il vento
Le prendo
Come se fossero te, come se fossero te, come se fossero te
Eh oh
I treni frenano, le serie iniziano
Video di ragazzi persi dentro ad un telefono
La notte è giovane, sognami adesso
Parlami d’amore che domani non sarò lo stesso
Intanto cerco il mare, un’aquila reale
Tra poche ore, tra poche ore
Sotto il sole, sotto il sole
Di Riccione, di Riccione
Quasi quasi mi pento
E non ci penso più, e non ci penso più
Faccio a schiaffi, faccio a schiaffi
Con le onde, con il vento
Le prendo
Come se fossero te, come se fossero te, come se fossero te
Sotto il cielo, sotto il cielo
Di Berlino, di Berlino
Mangio un mezzo panino
E ti perdo
Faccio a schiaffi, faccio a schiaffi
Con l’asfalto, col cemento
Le prendo
Come se fossero te, come se fossero te, come se fossero te
Eh oh
Nuovo sentimento, nuove scarpe, nuova casa
Nuova gente in centro con la macchina del tempo
Nuovi ristoranti, nuovi amici per la pelle
Parte il campionato e si riaccendono le stelle
Si riaccendono le stelle
Si riaccendono le stelle
Sotto il sole, sotto il sole
Di Riccione, di Riccione
Mi pento
E non ci penso più, e non ci penso più
Faccio a schiaffi, faccio a schiaffi
Con le onde, con il vento
Le prendo
Come se fossero te, come se fossero te, come se fossero te
Eh oh
Come se fossero te, come se fossero te, come se fossero te
Eh oh
Los barcos zarpan, las playas arden
Selfie de chicas en baños que se aman
La noche es joven, joven vieja
Háblame del amor que mañana estaré hecho pedazos
Mientras tanto, busco el mar, un águila real
En unas horas, en unas horas
Bajo el sol, bajo el sol
De Riccione, de Riccione
casi me arrepiento
Y ya no lo pienso, ya no lo pienso
abofeteo, abofeteo
Con las olas, con el viento
los tomo
Como si fueras tú, como si fueras tú, como si fueras tú
oh oh
Los trenes frenan, comienza la serie
Videos de niños perdidos en un teléfono
La noche es joven, sueña conmigo ahora
Háblame del amor que mañana no seré el mismo
Mientras tanto, busco el mar, un águila real
En unas horas, en unas horas
Bajo el sol, bajo el sol
De Riccione, de Riccione
casi me arrepiento
Y ya no lo pienso, ya no lo pienso
abofeteo, abofeteo
Con las olas, con el viento
los tomo
Como si fueras tú, como si fueras tú, como si fueras tú
Bajo el cielo, bajo el cielo
De Berlín, de Berlín
me como medio sandwich
y te pierdo
abofeteo, abofeteo
Con asfalto, con hormigón
los tomo
Como si fueras tú, como si fueras tú, como si fueras tú
oh oh
Nueva sensación, nuevos zapatos, nuevo hogar
Gente nueva en el centro con la máquina del tiempo
Nuevos restaurantes, nuevos amigos para la piel
Arranca el campeonato y vuelven a encenderse las estrellas
Las estrellas se reavivan
Las estrellas se reavivan
Bajo el sol, bajo el sol
De Riccione, de Riccione
Me arrepiento de ello
Y ya no lo pienso, ya no lo pienso
abofeteo, abofeteo
Con las olas, con el viento
los tomo
Como si fueras tú, como si fueras tú, como si fueras tú
oh oh
Como si fueras tú, como si fueras tú, como si fueras tú
oh oh
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos