Foggy Dew - The Wolfe Tones
С переводом

Foggy Dew - The Wolfe Tones

Год
2014
Язык
`Inglés`
Длительность
221620

A continuación la letra de la canción Foggy Dew Artista: The Wolfe Tones Con traducción

Letra " Foggy Dew "

Texto original con traducción

Foggy Dew

The Wolfe Tones

Оригинальный текст

I was down the glen one Easter morn

To a city fair rode I.

There armed lines of marching men

In squadrons passed me by.

No pipe did hum, no battle drum did sound it’s loud tattoo.

But the Angelus Bells o’er the Liffey swells rang out in the foggy dew.

Right proudly high in Dublin town

Hung they out a flag of war.

'Twas better to die 'neath that Irish sky

Than at Sulva or Sud el Bar.

And from the plains of Royal Meath

Strong men came hurrying through

While Brittania’s huns with their long range guns

Sailed in through the foggy dew.

Their bravest fell and the requiem bell

Rang mournfully and clear

For those who died that Eastertide in the

Springing of the year.

While the world did gaze with deep amaze

At those fearless men but few.

Who bore the fight that freedom’s light

Might shine through the foggy dew.

And back through the glen

I rode again.

And my heart with grief was sore.

For I parted then with valiant men

Whom I never shall see n’more.

But to and fro in my dreams I go And I kneel and pray for you.

For slavery fled the glorious dead

When you fell in the foggy dew.

Перевод песни

Estaba en el valle una mañana de Pascua

A una feria de la ciudad cabalgué yo.

Hay líneas armadas de hombres que marchan

En escuadrones me pasaron.

Ninguna pipa zumbaba, ningún tambor de batalla sonaba como un fuerte tatuaje.

Pero las Campanas del Ángelus sobre el oleaje de Liffey resonaron en el rocío brumoso.

Justo orgullosamente alto en la ciudad de Dublín

Colgaron una bandera de guerra.

Era mejor morir bajo ese cielo irlandés

Que en Sulva o Sud el Bar.

Y de las llanuras de Royal Meath

Hombres fuertes llegaron corriendo

Mientras los hunos de Brittania con sus armas de largo alcance

Navegué a través del rocío brumoso.

Su más valiente cayó y la campana de réquiem

Sonó triste y claro

Para aquellos que murieron esa Pascua en el

Primavera del año.

Mientras el mundo miraba con profundo asombro

A esos hombres intrépidos pero pocos.

¿Quién soportó la lucha que la luz de la libertad

Podría brillar a través del rocío brumoso.

Y de vuelta a través de la cañada

Cabalgué de nuevo.

Y mi corazón se entristeció.

Porque me separé entonces de hombres valientes

a quien nunca volveré a ver.

Pero de un lado a otro en mis sueños voy y me arrodillo y rezo por ti.

Por la esclavitud huyeron los muertos gloriosos

Cuando caíste en el rocío brumoso.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos