I've Known No War - The Who
С переводом

I've Known No War - The Who

  • Альбом: It's Hard

  • Год: 1996
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 5:56

A continuación la letra de la canción I've Known No War Artista: The Who Con traducción

Letra " I've Known No War "

Texto original con traducción

I've Known No War

The Who

Оригинальный текст

I’ve known no war

And if I ever do I won’t know for sure

Who’ll be fighting whom

For the soldiers lonely tomb

Now opens as soon as the referee’s gun starts to roar

I’ll know no war

Galbraith took his pen

To break down the men

Of the German army defeated

On the nineteenth day

Of a spring day in May

Albert Speer was deleted

And as soon as the battle was over

I was born in victorious clover

And I’ve never been shot at or gassed

Never tortured or stabbed

And I’m sure — I’ll never know war

I know I’ll never know war

And if I ever do The glimpse will be short

Fireball in the sky

No front line battle cries

Can be heard and the button is pushed

By a soul that’s been bought

I’ll know no war

In and out of reach loft

The medals are lost

They belong to a lone broken sailor

His provinces now

Are the bars of the town

His songs and his poems of failure

For his grandchildren can’t see the glory

And his own kids are bored with the story

But for him they’d have burned behind netting

>From the brink they were grabbed

And I’m sure

I’ll never know war

I’ve known no war

And if I ever do I won’t know for sure

Who’ll be fighting whom

For the soldiers lonely tomb

Now opens as soon as the referee’s gun starts to roar

I’ll know no war

War — I’ve known no war

I’ll never know war

And if I ever know it The glimpse will be short

Fireball in the sky

No front line battle cries

Can be heard as the button is pushed by a soul that’s been bought

And the armies remaining will judge without people or courts

And there’s no point pretending that knowing will help us abort

I’ll know no war

Перевод песни

No he conocido ninguna guerra

Y si alguna vez lo hago, no lo sabré con certeza

Quién peleará contra quién

Para la tumba solitaria de los soldados

Ahora se abre tan pronto como el arma del árbitro comienza a rugir.

No conoceré la guerra

Galbraith tomó su pluma

Para romper a los hombres

Del ejército alemán derrotado

El día diecinueve

De un día de primavera en mayo

Albert Speer fue eliminado

Y tan pronto como terminó la batalla

Nací en trébol victorioso

Y nunca me han disparado o gaseado

Nunca torturado o apuñalado

Y estoy seguro de que nunca conoceré la guerra

Sé que nunca conoceré la guerra

Y si alguna vez lo hago, el vistazo será breve

Bola de fuego en el cielo

Sin gritos de batalla en primera línea

Se puede escuchar y se presiona el botón

Por un alma que ha sido comprada

No conoceré la guerra

Loft dentro y fuera del alcance

Las medallas se pierden

Pertenecen a un marinero roto solitario

Sus provincias ahora

son los bares del pueblo

Sus canciones y sus poemas de fracaso

Porque sus nietos no pueden ver la gloria

Y sus propios hijos están aburridos con la historia.

Pero para él se habrían quemado detrás de la red

>Desde el borde fueron agarrados

y estoy seguro

Nunca conoceré la guerra

No he conocido ninguna guerra

Y si alguna vez lo hago, no lo sabré con certeza

Quién peleará contra quién

Para la tumba solitaria de los soldados

Ahora se abre tan pronto como el arma del árbitro comienza a rugir.

No conoceré la guerra

Guerra: no he conocido ninguna guerra.

Nunca conoceré la guerra

Y si alguna vez lo sé, el vistazo será breve

Bola de fuego en el cielo

Sin gritos de batalla en primera línea

Se puede escuchar cuando el botón es presionado por un alma que ha sido comprada

Y los ejércitos restantes juzgarán sin pueblo ni tribunales

Y no tiene sentido pretender que saber nos ayudará a abortar

No conoceré la guerra

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos