Whose Bed Have Your Boots Been Under? - The Weeks
С переводом

Whose Bed Have Your Boots Been Under? - The Weeks

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:14

A continuación la letra de la canción Whose Bed Have Your Boots Been Under? Artista: The Weeks Con traducción

Letra " Whose Bed Have Your Boots Been Under? "

Texto original con traducción

Whose Bed Have Your Boots Been Under?

The Weeks

Оригинальный текст

Whose bed have your boots been under?

And whose heart did you steal?

I wonder

This time, did it feel like thunder, baby?

Whose bed have your boots been under?

Don’t look act lonely, don’t act so blue

I know I’m not the only girl you run to

Know about Lolita, your little Spanish flame

I’ve seen you around with Rita, the redhead down the lane

Whose bed have your boots been under?

And whose heart did you steal?

I wonder

This time, did it feel like thunder, baby?

And who did you run to?

Whose lips have you been kissing?

Whose well did you throw your wish in?

Is that the same one you been missing, baby?

Whose bed have your boots been under?

Heard you been sneaking around with Jill

And what about that weekend with Beverly Hill?

And I’ve seen you walking with long-legs Louise

And you weren’t just talking last night with Denise

Whose bed have your boots been under?

Whose heart did you steal?

I wonder

This time, did it feel like thunder, baby?

Who did you run to?

Whose lips have you been kissing?

Whose well did you throw your wish in?

Is that the same one you been missing, baby?

Whose bed have your boots been under?

Next time you’re lonely, don’t call on me

Call the operator, maybe she’ll be free

Whose bed have your boots been under?

Whose heart did you steal?

I wonder

This time, did it feel like thunder, baby?

Who did you run to?

Whose lips have you been kissing?

Whose ear did you tell your wish in?

Is that the same one you been missing, baby?

Whose bed have your boots been under?

Перевод песни

¿Debajo de la cama de quién han estado tus botas?

¿Y a quién le robaste el corazón?

Me pregunto

Esta vez, ¿se sintió como un trueno, cariño?

¿Debajo de la cama de quién han estado tus botas?

No parezcas actuar solo, no actúes tan triste

Sé que no soy la única chica a la que corres

Conoce a Lolita, tu pequeña llama española

Te he visto con Rita, la pelirroja por el camino

¿Debajo de la cama de quién han estado tus botas?

¿Y a quién le robaste el corazón?

Me pregunto

Esta vez, ¿se sintió como un trueno, cariño?

¿Y a quién corriste?

¿Los labios de quién has estado besando?

¿A qué pozo arrojaste tu deseo?

¿Es el mismo que te has estado perdiendo, cariño?

¿Debajo de la cama de quién han estado tus botas?

Escuché que estuviste escabulléndote con Jill

¿Y qué hay de ese fin de semana con Beverly Hill?

Y te he visto caminar con las piernas largas Louise

Y no estabas hablando anoche con Denise

¿Debajo de la cama de quién han estado tus botas?

¿A quién le robaste el corazón?

Me pregunto

Esta vez, ¿se sintió como un trueno, cariño?

¿A quién corriste?

¿Los labios de quién has estado besando?

¿A qué pozo arrojaste tu deseo?

¿Es el mismo que te has estado perdiendo, cariño?

¿Debajo de la cama de quién han estado tus botas?

La próxima vez que estés solo, no me llames

Llama a la operadora, tal vez esté libre

¿Debajo de la cama de quién han estado tus botas?

¿A quién le robaste el corazón?

Me pregunto

Esta vez, ¿se sintió como un trueno, cariño?

¿A quién corriste?

¿Los labios de quién has estado besando?

¿A oído de quién le dijiste tu deseo?

¿Es el mismo que te has estado perdiendo, cariño?

¿Debajo de la cama de quién han estado tus botas?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos