Be Your Own Girl - The Wallflowers
С переводом

Be Your Own Girl - The Wallflowers

  • Альбом: The Wallflowers

  • Año de lanzamiento: 1991
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:16

A continuación la letra de la canción Be Your Own Girl Artista: The Wallflowers Con traducción

Letra " Be Your Own Girl "

Texto original con traducción

Be Your Own Girl

The Wallflowers

Оригинальный текст

I know you’re tired of waking up on the floor

Pushed to the edge with nothing heavy to hold

Using your clothes as a blanket and a bed

Holding your hands just to lay your head.

I know you don’t remember ever falling down,

Who picked you up, who gathered around

But you don’t have to be his girl

And you don’t have to be my girl

You can always be your own girl.

With the sound of your feet you follow yourself to sleep

Restless and ageless and looking for somethin' to keep,

When you finally fall asleep you’re awake in dreams,

Hanging by the ankles in a skeleton ravine.

I know you’ve kicked the lights, fell on your shoes,

Punched out the colors, leaving you the blues.

But you don’t have to be his girl

And you don’t have to be my girl

You can always be your own girl.

There’s a soft melody that’s ringing in my ears

Simple and slow and it always brings you here

With broken crayons you’ve scribbled on the wall

Shapes of nothing and shadow box them all.

Your fingertips are broke and your knees don’t bend,

Your imagination took the worst hit and cut it’s skin.

But you don’t have to be his girl,

You don’t have to be my girl,

You can always be your own girl.

There’s a soft melody that’s ringing in my ears

And it’s the same one you could never avoid in yours,

And if you lay down you can hear from tongue to tails

About a tattooed rhythm and drumming by color wheel.

Your rung is broken on the bottom of the rope

And you can’t tie another, another knot of hope.

And you don’t have to be his girl

And you don’t have to be my girl

You can always be your own girl.

Перевод песни

Sé que estás cansado de despertar en el suelo

Empujado hasta el borde sin nada pesado para sostener

Usar tu ropa como manta y cama

Sosteniendo tus manos solo para recostar tu cabeza.

Sé que no recuerdas haberte caído nunca,

Quién te recogió, quién se reunió alrededor

Pero no tienes que ser su chica

Y no tienes que ser mi chica

Siempre puedes ser tu propia chica.

Con el sonido de tus pies te sigues hasta dormir

Inquieto y sin edad y en busca de algo para mantener,

Cuando finalmente te duermes, estás despierto en sueños,

Colgado de los tobillos en un barranco de esqueletos.

Sé que pateaste las luces, caíste sobre tus zapatos,

Perforado los colores, dejándote el blues.

Pero no tienes que ser su chica

Y no tienes que ser mi chica

Siempre puedes ser tu propia chica.

Hay una suave melodía que suena en mis oídos

Simple y lento y siempre te trae aquí

Con crayones rotos que has garabateado en la pared

Las formas de la nada y las sombras las enmarcan todas.

Las yemas de tus dedos están rotas y tus rodillas no se doblan,

Tu imaginación recibió el peor golpe y se cortó la piel.

Pero no tienes que ser su chica,

No tienes que ser mi chica,

Siempre puedes ser tu propia chica.

Hay una suave melodía que suena en mis oídos

Y es el mismo que nunca pudiste evitar en el tuyo,

Y si te acuestas puedes escuchar de la lengua a la cola

Sobre un ritmo tatuado y tambores por rueda de colores.

Tu peldaño está roto en la parte inferior de la cuerda

Y no puedes atar otro, otro nudo de esperanza.

Y no tienes que ser su chica

Y no tienes que ser mi chica

Siempre puedes ser tu propia chica.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos