A continuación la letra de la canción Better Artista: The Suffers Con traducción
Texto original con traducción
The Suffers
Does it ever get any better, or does it all just stay the same
At times it feels like I’m two steps behind
All the time, all the time
Where are my friends now that I need them
Tthey never answer my call
Sometimes it feels like I’m falling down the wall
Not at all, not at all
So would you please be my shelter
And could you help me on the way
And could you show me something better
Cause I could use some love today
These streets have held you for awhile now
But we both know it’s not your home
You gotta know that you are not alone
You’re not alone, you’re not alone
Where are my friends now that I need them
They never answer my call
I know it feels like you’re falling down the wall
You’re not at all, you’re not at all
So would you please be my shelter
And could you help me on the way
And could you show me something better
Cause I could use some love today
Would you please be my shelter
And could you help me on the way
And could you show me something better
Cause I could use some love today
(Be my shelter, towards something better)
Please (Be my shelter, towards something better)
Towards (something better)
Please (Be my), shelter
Towards (something), better
(Be my), shelter
Towards (something better)
(Be my shelter, towards something better)
Please (Be my shelter, towards something better)
(Be my shelter)
Get some love, get some love, get some love yes
(Something better), get some love, some love
(Be my shelter)
Get some love, get some love, get some love yes
(Something better), get some love, some love
(Be my shelter)
Give love, show love
Be love, do love
(Something better)
Give love, show love
(Be my shelter)
Give love, show love
Be love, do love
(Something better)
Give love, show some love
(Be my shelter, towards something better)
(Be my shelter, towards something better)
¿Mejora alguna vez o todo sigue igual?
A veces se siente como si estuviera dos pasos por detrás
Todo el tiempo, todo el tiempo
¿Dónde están mis amigos ahora que los necesito?
Nunca contestan mi llamada
A veces se siente como si me estuviera cayendo por la pared
En absoluto, en absoluto
Entonces, ¿podrías ser mi refugio?
Y podrías ayudarme en el camino
¿Y podrías mostrarme algo mejor?
Porque me vendría bien un poco de amor hoy
Estas calles te han retenido por un tiempo ahora
Pero ambos sabemos que no es tu casa
Tienes que saber que no estás solo
No estás solo, no estás solo
¿Dónde están mis amigos ahora que los necesito?
Nunca contestan mi llamada
Sé que se siente como si estuvieras cayendo por la pared
No eres en absoluto, no eres en absoluto
Entonces, ¿podrías ser mi refugio?
Y podrías ayudarme en el camino
¿Y podrías mostrarme algo mejor?
Porque me vendría bien un poco de amor hoy
¿Podrías ser mi refugio?
Y podrías ayudarme en el camino
¿Y podrías mostrarme algo mejor?
Porque me vendría bien un poco de amor hoy
(Sé mi refugio, hacia algo mejor)
Por favor (Sé mi refugio, hacia algo mejor)
Hacia (algo mejor)
Por favor (Sé mi), refugio
Hacia (algo), mejor
(Sé mi), refugio
Hacia (algo mejor)
(Sé mi refugio, hacia algo mejor)
Por favor (Sé mi refugio, hacia algo mejor)
(Sé mi refugio)
Consigue un poco de amor, consigue un poco de amor, consigue un poco de amor, sí
(Algo mejor), consigue un poco de amor, un poco de amor
(Sé mi refugio)
Consigue un poco de amor, consigue un poco de amor, consigue un poco de amor, sí
(Algo mejor), consigue un poco de amor, un poco de amor
(Sé mi refugio)
Dar amor, mostrar amor
Ser amor, hacer amor
(Algo mejor)
Dar amor, mostrar amor
(Sé mi refugio)
Dar amor, mostrar amor
Ser amor, hacer amor
(Algo mejor)
Dar amor, mostrar un poco de amor
(Sé mi refugio, hacia algo mejor)
(Sé mi refugio, hacia algo mejor)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos