Get Out of My House - The Streets, Demon, D Double E
С переводом

Get Out of My House - The Streets, Demon, D Double E

Альбом
Remixes & B Sides Too
Год
2002
Язык
`Inglés`
Длительность
196880

A continuación la letra de la canción Get Out of My House Artista: The Streets, Demon, D Double E Con traducción

Letra " Get Out of My House "

Texto original con traducción

Get Out of My House

The Streets, Demon, D Double E

Оригинальный текст

Go, get out of my house, please

And actually give me back my keys

But I’ll be proper angry

If you’re not back later on your knees

Look, if I’m talking to you, you shouldn’t be gawping in thin air

You’re so selfish but what about us, as in pair?

I needed you to come over, man, I needed you to have been there

I’m about to do something crazy, you’ll regret this, I swear

This one time I really needed you to head over mine

Where I was throwing up all morning, it was all in my hair

Then because I was so dizzy I almost fell down the stairs

Like you always do, you know, you just don’t fucking care

Go, get out of my house, please

And actually give me back my keys

But I’ll be proper angry

If you’re not back later on your knees

Look, come on, calm down, it wasn’t all totally like that

You’re overreacting just a bit, maybe we can sit down and chat?

It’s just, you know, I had stuff to do, you know, this and that

Maybe it wasn’t so important as you being in the sack

But I had to sort out my pills, man, I needed to stock up my stash

I couldn’t do it any other day, I had to do it then, quick snap

And you didn’t want me there last Sat, so I left you on your jack

And this Saturday, I thought it was the same deal

As last Sat at your gaff

Go, get out of my house, please

And actually give me back my keys

But I’ll be proper angry

If you’re not back later on your knees

You don’t care about my broken TV

I sit on my sofa all day smoking weed

I never phoned that bloke from the TV company

So please don’t be like this, please, please, please

Actually, now I think about it, what am I guilty about?

I felt like I was in the wrong, I felt like I was the lout

Oi, this is what happened last Saturday now

I think I remember now

You were ill last Saturday and two weeks before that little bout

You know I need that medication for my epilepsy now

Or I run the risk of having a fit, you know I can’t go without

So when you being in bed is because last night you got pissed

It’s you that’s being selfish, it’s you that don’t give a shit

I’m gone, I’ll get out of your house

Then I’ll never be back again

But I’ll still be seething

When you text me to make up and be friends

So there you go, eh?

Don’t try and give me that shit, right?

'Cause, d’you know what I mean?

You’re not exactly, fuckin', you know

What, d’you know what I mean?

It don’t really matter anymore, d’you know what I mean?

So I did not remember my opinions without remembering my reasons for 'em

You’re confusing me now

I’m not gonna give you an example, I can’t remember an example

You do it all the time, you know, that thing that you do

I can’t remember when you last did it, can I?

Nah, I’m gone anyway

I’m never gonna darken your towels again, I tell you that

And that thing about femme fatale, yeah?

She’s fit, and she’s fitter than you anyway

I like her, d’you know what I mean?

I’m never gonna meet her

So where do you get this jealous… I like her, you know

You can turn that off

Перевод песни

Anda, sal de mi casa, por favor

Y de hecho devuélveme mis llaves

Pero estaré bien enojado

Si no vuelves más tarde de rodillas

Mira, si estoy hablando contigo, no deberías estar boquiabierto en el aire

Eres tan egoísta, pero ¿qué hay de nosotros, como pareja?

Necesitaba que vinieras, hombre, necesitaba que hubieras estado allí

Estoy a punto de hacer una locura, te arrepentirás, te lo juro

Esta vez realmente necesitaba que te ocuparas de la mía

Donde estuve vomitando toda la mañana, todo estaba en mi cabello

Luego, como estaba tan mareado, casi me caigo por las escaleras.

Como siempre lo haces, ya sabes, simplemente no te importa una mierda

Anda, sal de mi casa, por favor

Y de hecho devuélveme mis llaves

Pero estaré bien enojado

Si no vuelves más tarde de rodillas

Mira, vamos, cálmate, no todo fue así

Estás exagerando un poco, ¿tal vez podamos sentarnos y conversar?

Es solo que, ya sabes, tenía cosas que hacer, ya sabes, esto y aquello

Tal vez no era tan importante como que estuvieras en el saco

Pero tuve que ordenar mis pastillas, hombre, necesitaba abastecerme de mi alijo

No podía hacerlo ningún otro día, tenía que hacerlo entonces, rápido

Y no me querías allí el sábado pasado, así que te dejé en tu gato

Y este sábado, pensé que era el mismo trato

Como el último sábado en tu gaff

Anda, sal de mi casa, por favor

Y de hecho devuélveme mis llaves

Pero estaré bien enojado

Si no vuelves más tarde de rodillas

No te importa mi televisor roto

Me siento en mi sofá todo el día fumando hierba

Nunca llamé a ese tipo de la compañía de televisión.

Así que por favor no seas así, por favor, por favor, por favor

En realidad, ahora que lo pienso, ¿de qué soy culpable?

Sentí que estaba equivocado, sentí que era el patán

Oi, esto es lo que pasó el sábado pasado ahora

Creo que ahora recuerdo

Estuvo enfermo el sábado pasado y dos semanas antes de ese pequeño combate.

Sabes que necesito ese medicamento para mi epilepsia ahora

O corro el riesgo de tener un ataque, sabes que no puedo pasar sin

Así que cuando estás en la cama es porque anoche te enojaste

Eres tú el que está siendo egoísta, eres tú el que no te importa una mierda

Me voy, me iré de tu casa

Entonces nunca volveré

Pero todavía estaré hirviendo

Cuando me envías un mensaje de texto para hacer las paces y ser amigos

Así que ahí tienes, ¿eh?

No intentes darme esa mierda, ¿verdad?

Porque, ¿sabes a lo que me refiero?

No eres exactamente, joder, ya sabes

¿Qué, sabes a lo que me refiero?

Realmente ya no importa, ¿sabes a lo que me refiero?

Así que no recordaba mis opiniones sin recordar mis razones para ellas

Me estás confundiendo ahora

No voy a darte un ejemplo, no puedo recordar un ejemplo

Lo haces todo el tiempo, ya sabes, eso que haces

No recuerdo cuándo lo hiciste por última vez, ¿verdad?

No, me he ido de todos modos

Nunca más voy a oscurecer tus toallas, te lo digo

Y eso de la femme fatale, ¿sí?

Ella está en forma, y ​​está más en forma que tú de todos modos

Me gusta ella, ¿sabes a lo que me refiero?

nunca la voy a conocer

Entonces, ¿dónde te pones tan celoso? Me gusta, ya sabes.

puedes apagar eso

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos