A continuación la letra de la canción The Road to Guysborough Artista: The Stanfields Con traducción
Texto original con traducción
The Stanfields
I was headed back home on the Merland Road
With my head in the clouds one night
Taking each step with the beat of my heart
Guided by the pale moonlight
I was whistling along with the loons on the lake
And thinking ‘bout making my plan
Next thing you know, I’m suckin' on the knuckles
Of a swindling highwayman
Well I’ll take my rifle, take my pistol
I’ll take what I can
No, I’ll never walk the road to Guysborough alone again
He had a Colt 45 a-swingin' on his hip
And a blackjack in his hand
He had a bucktooth grin, a great big chin
A limp and a silk armband
He said, «Fella don’t you know there’s trouble in the woods
and the trouble in the woods is I?
Gimmie your gold, gimmie your liquor.
I’ll think about letting you by.»
Well I’ll take my rifle, take my pistol
I’ll take what I can
No, I’ll never walk the road to Guysborough alone again
Well I hit him with the left and the right, alright
With fists like cannonballs
He turned on a dime and he ran with a shriek
That echoed off the Intervale walls
I ain’t proud of what I did, but I did what I did
‘cause I couldn’t miss my chance
to take Hopey for a spin on the sawdust floor
at Favaro’s wedding dance
Well I’ll take my rifle, take my pistol
I’ll take what I can
No, I’ll never walk the road to Guysborough alone again
Well I’ll take my rifle, take my pistol
I’ll take what I can
No, I’ll never walk the road to Guysborough alone again
Me dirigía de regreso a casa en Merland Road
Con mi cabeza en las nubes una noche
Dando cada paso con el latido de mi corazón
Guiado por la pálida luz de la luna
Estaba silbando junto con los colimbos en el lago
Y pensando en hacer mi plan
Lo siguiente que sabes es que me estoy chupando los nudillos
De un salteador de caminos estafador
Bueno, tomaré mi rifle, tomaré mi pistola
Tomaré lo que pueda
No, nunca volveré a caminar solo por el camino a Guysborough
Tenía un Colt 45 balanceándose en su cadera
Y una blackjack en la mano
Tenía una sonrisa de dientes salientes, una gran barbilla
Una cojera y un brazalete de seda
Él dijo: «Amigo, ¿no sabes que hay problemas en el bosque?
y el problema en el bosque soy yo?
Dame tu oro, dame tu licor.
Pensaré en dejarte pasar.»
Bueno, tomaré mi rifle, tomaré mi pistola
Tomaré lo que pueda
No, nunca volveré a caminar solo por el camino a Guysborough
Bueno, lo golpeé con la izquierda y la derecha, está bien
Con puños como balas de cañón
Giró en una moneda de diez centavos y corrió con un chillido
Eso hizo eco en las paredes de Intervale
No estoy orgulloso de lo que hice, pero hice lo que hice
porque no podía perder mi oportunidad
llevar a Hopey a dar una vuelta por el suelo de aserrín
en el baile de bodas de Favaro
Bueno, tomaré mi rifle, tomaré mi pistola
Tomaré lo que pueda
No, nunca volveré a caminar solo por el camino a Guysborough
Bueno, tomaré mi rifle, tomaré mi pistola
Tomaré lo que pueda
No, nunca volveré a caminar solo por el camino a Guysborough
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos