
A continuación la letra de la canción Sunday Artista: The Soil Con traducción
Texto original con traducción
The Soil
Soul sister with beautiful black eyes
Ntwana yam she kills me every time when she smiles
Educated black sister with a conscious mind
Even though I say so myself she’s my type
Ethwel’iqhiya pretty much like umam’uS’biya
Using nothing but u buhle bakhe ebendibiza
Samza ngashiva lomntwana uyang’bandisa
Profound sister ben’geke ngiye daar ndiza
Mara akusizi ukulinda ngasukuma ngayozazisa
Igama uNtsika ngathi elakhe mfana uSiza
Ya blender daideng uyayizwa iya hamba daideng
Sa chiller e cafe kanti ungwana uhamba that day
Now would it make you smile seeing her again
Seems like she’s gone and she’ll never return
Would it make you smile seeing her again
You act like this girl’s the only reason you win
Would it make you smile
Making her your bride she’s gone now and that’s why you singing this song
Would it make you smile
You look so sad man she left you bad
Now would it make you smile seeing her again
Seems like she’s gone and she’ll never return
Would it make you smile seeing her again
You act like this girl’s the only reason you win
Would it make you smile
Making her your bride she’s gone now and that’s why
You singing this song
Would it make you smile
You look so sad man she left you bad
On a day it was a Sunday
U buhle bakhe took my breath away
Ingxakuthi ebehamba that day
But I hope to see her someday
Please believe me when I say
In this sour life you’re my honey
You’re the only one abekho abanye
Sthandwa sami ngicela sibambisane sihlalisane
Ngumvulo ulwesibini nolwesithathu
Hayi alukho usuku olufana nolasuku
Mde unomkhitha wayevel’eMtata
Lomfana ndamphiwa Nguye uSomandla
Efak’ipanama yakhe yama krwala emnyama
Ndaziva ukuthi hayi lomfana uyandi charmer
Ndaxelela umama
UMama waxelela utata
And soon sizaw’shata nalo mfana obendi charmer
Akhange ndilinde mandi khawuleze ndizazise
Igama nguBuhle wathi umfana elakhe uSihle
Ya blender le way
Uyazivela nawe iya hamba le way
Sa chiller elwandle
Kodwa bendigoduka that day
Molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe please ungasabi
Molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe please ungasabi
Molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe please ungasabi
Molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe please ungasabi
Njalo, njalo, njalo ndikucinga njalo
Sthandwa sam sentliziyo yam ndikunika uthando
Although bathi ng’bloma ekasi lama psycho
Mara ubani othe alukho uthando eSoweto
Lommtwana lo ndithetha ngaye igama nguNoluthando
UMama wabatwana bam ozakundinika usapho
Lommtwana lo uvela pha kwaMakhumalo and yena ingathi yeah ungoyama
Sunday
U buhle bakhe took my breath away
Ingxaki ukuthi ebehamba that day
But I hope to see her someday
Please believe me when I say
In this sour life you’re my honey
You’re the only one abekho abanye
Sthandwa sami ngicela sibambisane sihlalisane
On the day it was a Sunday… aha aay
Ubuhle bakhe took my breathe away yeah
Ngxak ukuthi yebehambaya dai day yeah yeah
But I hope to see her someday
Please believe when I say in this sour life you’re my honey
You’re the only one abekho abanye
Sthandwa sami ngcela sibambisane
Shlalisane yeah yeah
Hermana del alma con hermosos ojos negros.
Ntwana yam ella me mata cada vez que sonríe
Hermana negra educada con una mente consciente
Aunque lo digo yo mismo, ella es mi tipo
Ethwel'iqhiya muy parecido a umam'uS'biya
Usando nada más que u buhle bakhe ebendibiza
Samza ngashiva lomntwana uyang'bandisa
Hermana profunda ben'geke ngiye daar ndiza
Mara akusizi ukulinda ngasukuma ngayozazisa
Igama untsika ngathi elakhe mfana uSiza
Ya licuadora daideng uyayizwa iya hamba daideng
Sa chiller e cafe kanti ungwana uhamba ese día
Ahora, ¿te haría sonreír verla de nuevo?
Parece que se ha ido y nunca volverá
¿Te haría sonreír verla de nuevo?
Actúas como si esta chica fuera la única razón por la que ganas
¿Te haría sonreír?
Haciéndola tu novia, ahora se ha ido y es por eso que cantas esta canción
¿Te haría sonreír?
Te ves tan triste hombre que te dejó mal
Ahora, ¿te haría sonreír verla de nuevo?
Parece que se ha ido y nunca volverá
¿Te haría sonreír verla de nuevo?
Actúas como si esta chica fuera la única razón por la que ganas
¿Te haría sonreír?
Haciéndola tu novia, se ha ido ahora y es por eso
Estás cantando esta canción
¿Te haría sonreír?
Te ves tan triste hombre que te dejó mal
Un día era domingo
U buhle bakhe me quitó el aliento
Ingxakuthi ebehamba ese día
Pero espero verla algún día
Por favor, créanme cuando digo
En esta vida agria eres mi miel
eres el único abekho abanye
Sthandwa sami ngicela sibambisane sihlalisane
Ngumvulo ulwesibini nolwesithathu
Hayi alukho usuku olufana nolasuku
Mde unomkhitha wayevel'eMtata
Lomfana ndamphiwa Nguye uSomandla
Efak'ipanama yakhe yama krwala emnyama
Ndaziva ukuthi hayi lomfana uyandi encantador
Ndaxelela umama
UMama waxelela utata
Y pronto sizaw'shata nalo mfana obendi encantador
Akhange ndilinde mandi khawuleze ndizazise
Igama nguBuhle wathi umfana elakhe uSihle
Ya blender le way
Uyazivela nawe iya hamba le camino
Sa chiller elwandle
Kodwa bendigoduka ese dia
molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe por favor ungasabi
molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe por favor ungasabi
molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe por favor ungasabi
molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe por favor ungasabi
Njalo, njalo, njalo ndikucinga njalo
Sthandwa sam sentliziyo yam ndikunika uthando
Aunque bathi ng'bloma ekasi lama psico
Mara ubani othe alukho uthando eSoweto
Lommtwana lo ndithetha ngaye igama nguNoluthando
UMama wabatwana bam ozakundinika usapho
Lommtwana lo uvela pha kwaMakhumalo y yena ingathi sí ungoyama
Domingo
U buhle bakhe me quitó el aliento
Ingxaki ukuthi ebehamba ese día
Pero espero verla algún día
Por favor, créanme cuando digo
En esta vida agria eres mi miel
eres el único abekho abanye
Sthandwa sami ngicela sibambisane sihlalisane
En el día que era domingo… aha aay
Ubuhle bakhe me quitó el aliento, sí
Ngxak ukuthi yebehambaya dai día, sí, sí
Pero espero verla algún día
Por favor, créeme cuando digo que en esta agria vida eres mi cariño
eres el único abekho abanye
Sthandwa sami ngcela sibambisane
Shlalisane, sí, sí
The Soil • 2016
The Soil • 2016
The Soil • 2016
The Soil • 2016
The Soil • 2014
The Soil • 2014
The Soil • 2014
The Soil • 2014
The Soil, Khuli Chana • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos