A continuación la letra de la canción The Monorail Song Artista: The Simpsons Con traducción
Texto original con traducción
The Simpsons
Well, sir, there’s nothing on earth
Like a genuine, bona fide
Electrified, six-car monorail
What’d I say?
Monorail
What’s it called?
Monorail
That’s right!
Monorail
Monorail
Monorail
Monorail
I hear those things are awfully loud
It glides as softly as a cloud
Is there a chance the track could bend?
Not on your life, my Hindu friend
What about us brain-dead slobs?
You’ll be given cushy jobs
Were you sent here by the Devil?
No, good sir, I’m on the level
The ring came off my pudding can
Take my pen knife, my good man
I swear it’s Springfield’s only choice
Throw up your hands and raise your voice
Monorail
What’s it called?
Monorail
Once again
Monorail
But Main Street’s still all cracked and broken
Sorry, Mom, the mob has spoken
Monorail!
Monorail!
Monorail!
Monorail!
Mono, d’oh!
Bueno, señor, no hay nada en la tierra
Como un genuino, de buena fe
Monorraíl electrificado de seis coches
¿Qué dije?
Monocarril
¿Cómo se llama?
Monocarril
¡Así es!
Monocarril
Monocarril
Monocarril
Monocarril
Escuché que esas cosas son terriblemente ruidosas
Se desliza tan suave como una nube
¿Existe la posibilidad de que la pista se doble?
No en tu vida, mi amigo hindú
¿Qué hay de nosotros, los vagabundos con muerte cerebral?
Te darán trabajos cómodos
¿Fuiste enviado aquí por el diablo?
No, buen señor, estoy en el nivel
El anillo se salió de mi lata de pudín
Toma mi navaja, mi buen hombre
Te juro que es la única opción de Springfield
Levanta las manos y levanta la voz
Monocarril
¿Cómo se llama?
Monocarril
Una vez más
Monocarril
Pero Main Street todavía está todo agrietado y roto
Lo siento, mamá, la mafia ha hablado.
¡Monocarril!
¡Monocarril!
¡Monocarril!
¡Monocarril!
Mono, d'oh!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos