The Black Matilda - The Rumjacks
С переводом

The Black Matilda - The Rumjacks

Год
2010
Язык
`Inglés`
Длительность
186040

A continuación la letra de la canción The Black Matilda Artista: The Rumjacks Con traducción

Letra " The Black Matilda "

Texto original con traducción

The Black Matilda

The Rumjacks

Оригинальный текст

By the windy shores o Canada bay I broke my fast for Lucia’s day

A beguiling figure she blew my way & rattled me rovin' heart

The snipers crack, the metronome of pricy heels on polished stone

That I were soon to call my own by way o' the ancient art

I were cozened by a whiff-o-the-whim that scours the Costa harryin'

The likes o' men who’ve lost the lamp, the rudderless and bewildered

The sands below are littered wi' bones o' those who’ve taken a belly o' stones

And turned their backs on wives & homes to follow the black Matilda

Ho-ro m’lovelies cross yer hearts & hope to die

If e’er ye’re drawn beneath a murky fathom of her eye

Ho-ro my lovelies kiss yer arse a fond goodbye

Ye’ll never again be able to lift yer head so bloody high

For even the boys of Inverary know, from Tortuga to Jericho

She took three hundred souls below off the deck o' the Andalusia

The poets and the Sages tried to warn us down the ages

Their blood drips from the pages where they tell o' the Black Matilda

She pursed her lips & spun a tune as fine as any silk cocoon

That’s ever left McEacherns loom & held me there in a tawper

A bastard I was born y’ken?

I lived as tho' I’d never end

I’ll die a disenchanted man, they’ll bury me as a pauper

For men have drowned & men have swung, the brig at Iron Cove were hung

Wi' a garland of the old, the young, all battered & unfamiliar

Theres no poetry theres no tune, no point in howlin' at the moon

A caution to ye very soon ye’ll waltz yer Black Matilda

By the windy shores O' Canada bay I blew my friggin brains away

Its not as tho' i’m proud to say, its not as tho I coulda killed her

I’m off to Hells begotten shores where men like me have sailed before

And they shall sail forever more in the name o' the Black Matilda

Ho-Ro m’lovelies cross yer hearts & hope to die

Its enough to make ye cry, enough to make ye cry!

Ho-Ro m’lovelies kiss yer arse a fond goodbye

Its enough to make ye cry, enough to make ye DIE!

Перевод песни

Por las costas ventosas de la bahía de Canadá Rompí mi ayuno por el día de Lucía

Una figura seductora que sopló en mi camino y sacudió mi corazón errante

Los francotiradores crujen, el metrónomo de tacones caros en piedra pulida

que pronto llamaría mío por medio del arte antiguo

Fui engañado por un tufillo-o-el-capricho que recorre la Costa harryin '

Los gustos de los hombres que han perdido la lámpara, los sin timón y desconcertados

Las arenas de abajo están llenas de huesos de aquellos que han tomado un vientre de piedras

Y dieron la espalda a las esposas y los hogares para seguir a la negra Matilda

Ho-ro m'lovelies cruzan sus corazones y esperan morir

Si alguna vez te sientes atraído por una parte turbia de su ojo

Ho-ro, mis amores, besen su trasero con un cariñoso adiós

Nunca más podrás levantar la cabeza tan malditamente alto

Porque hasta los chicos de Inverary saben, desde Tortuga hasta Jericho

Se llevó trescientas almas abajo de la cubierta del Andalucía

Los poetas y los Sabios trataron de advertirnos a través de las edades

Su sangre gotea de las páginas donde hablan de la Matilda Negra

Ella frunció los labios e hizo girar una melodía tan fina como un capullo de seda

Eso alguna vez dejó el telar de McEacherns y me mantuvo allí en un tawper

Un bastardo nací, ¿sabes?

Viví como si nunca terminaría

Moriré desencantado, me enterrarán como un pobre

Porque los hombres se han ahogado y los hombres se han balanceado, el bergantín en Iron Cove fue colgado

Con una guirnalda de viejos, jóvenes, todos maltratados y desconocidos

No hay poesía, no hay melodía, no tiene sentido aullar a la luna

Una advertencia para ti, muy pronto bailarás el vals con tu Black Matilda

Por las costas ventosas de la bahía de Canadá, volé mis malditos sesos

No es como si me enorgulleciera decir, no como si pudiera matarla.

Me voy a las costas engendradas por el infierno donde hombres como yo han navegado antes

Y navegarán para siempre en el nombre de la Matilda Negra

Ho-Ro m'lovelies cruzan sus corazones y esperan morir

¡Es suficiente para hacerte llorar, suficiente para hacerte llorar!

Ho-Ro m'lovelies besa tu trasero un cariñoso adiós

¡Es suficiente para hacerte llorar, suficiente para hacerte MORIR!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos