A continuación la letra de la canción Destiny Artista: The Rocket Summer Con traducción
Texto original con traducción
The Rocket Summer
I started to feel while I was Walking down the street
Yes I did, and I started thinking about my destiny
And how maybe, maybe just someday I could repay
All the times you sang
All of your warm colors have painted all my days
And all of the tragic tears you took off of my face
'Cause I’ve fallen off of these train tracks
And nearly seen my death
And I stand here with a song about to live
This will be my destiny
You will be my song, and I will sing
So don’t cover up your ears at me And what I have to tell
I will bet these words, they find you well
I know, I know
When I see it I will know
It’s home that I’ll go,
When it’s my turn to clock out
It’s almost like dreaming,
It’s something I can’t explain
That it’s almost hard to think the same
To try to be a different way
This will be my destiny
You will be my song and I will sing
So don’t cover up your ears at me And what I have to tell
So you, do you know what it is you do?
I assume that you’re thinking, «Why yes, I do.»
Oh I just hope, and pray that you change that soon,
And I would hope and pray if I were you.
If I were you
If I were you
If I were you
If I were you
I’d be asking every single person I knew
To gently say a prayer for me
'Cause I will most assuredly die this century
And in this opportune-filled life that I will leave
I hope to God that I’ll live for you and not for me Can you hear me?
Can you hear me now?
Is this thing on?
Can you hear me?
'Cause I am speaking loud and clear!
Empecé a sentir mientras caminaba por la calle
Sí, lo hice, y comencé a pensar en mi destino.
Y cómo tal vez, tal vez solo algún día podría pagar
Todas las veces que cantaste
Todos tus colores cálidos han pintado todos mis días
Y todas las lágrimas trágicas que quitaste de mi cara
Porque me he caído de estas vías del tren
Y casi vi mi muerte
Y estoy aquí con una canción a punto de vivir
este sera mi destino
Tú serás mi canción, y yo cantaré
Así que no me tapes los oídos Y lo que tengo que decir
Apuesto estas palabras, te encuentran bien
Sé que sé
Cuando lo vea sabre
Es a casa a donde iré,
Cuando es mi turno de fichar la salida
Es casi como soñar,
es algo que no puedo explicar
Que es casi difícil pensar lo mismo
Para tratar de ser de una manera diferente
este sera mi destino
tu seras mi cancion y yo cantare
Así que no me tapes los oídos Y lo que tengo que decir
Entonces tú, ¿sabes a qué te dedicas?
Asumo que estás pensando, «Por qué sí, lo hago».
Oh, solo espero y rezo para que cambies eso pronto,
Y yo esperaría y rezaría si fuera tú.
Si yo fuera tú
Si yo fuera tú
Si yo fuera tú
Si yo fuera tú
Estaría preguntando a cada persona que conocía
Para decir suavemente una oración por mí
Porque seguramente moriré este siglo
Y en esta vida llena de oportunidad que dejaré
Espero en Dios vivir para ti y no para mí. ¿Puedes oírme?
¿Puedes escucharme ahora?
¿Está encendido esto?
¿Puedes oírme?
¡Porque estoy hablando alto y claro!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos