The Broad Majestic Shannon - The Pogues
С переводом

The Broad Majestic Shannon - The Pogues

  • Альбом: Original Album Series

  • Год: 2011
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 2:50

A continuación la letra de la canción The Broad Majestic Shannon Artista: The Pogues Con traducción

Letra " The Broad Majestic Shannon "

Texto original con traducción

The Broad Majestic Shannon

The Pogues

Оригинальный текст

The last time I saw you was down at the Greeks

There was whiskey on Sunday and tears on our cheeks

You sang me a song that was pure as the breeze

Blowing up the road to Glenaveigh

I sat for a while at the cross at Finnoe

Where young lovers would meet when the flowers were in bloom

Heard the men coming home from the fair at Shinrone

Their hearts in Tipperary wherever they go

Take my hand and dry your tears, babe

Take my hand, forget your fears, babe

There’s no pain, there’s no more sorrow

They’ve all gone, gone in the years, babe

I sat for a while by the gap in the wall

Found a rusty tin can and an old hurley ball

Heard the cards being dealt and the rosary called

And a fiddle playing Sean Dún na Gall

And then next time I see you we’ll be down at the Greeks

There’ll be whiskey on Sunday on tears on our cheeks

For it’s stupid to laugh and it’s useless to bawl

'Bout a rusty tin can and an old hurley ball

Take my hand and dry your tears, babe

Take my hand, forget your fears, babe

There’s no pain, there’s no more sorrow

They’ve all gone, gone in the years, babe

So I walked as day was dawning

Where small birds sang and leaves were falling

Where we once watched the rowboats landing

On the broad majestic Shannon

Перевод песни

La última vez que te vi fue en los griegos

Hubo whisky el domingo y lágrimas en nuestras mejillas

Me cantaste una canción que era pura como la brisa

Volando el camino a Glenaveigh

Me senté un rato en la cruz de Finnoe

Donde los jóvenes amantes se reunían cuando las flores estaban en flor

Escuché a los hombres que regresaban a casa de la feria en Shinrone

Sus corazones en Tipperary donde quiera que vayan

Toma mi mano y seca tus lágrimas, nena

Toma mi mano, olvida tus miedos, nena

No hay dolor, no hay más tristeza

Todos se han ido, se han ido en los años, nena

Me senté un rato junto al hueco de la pared

Encontré una lata oxidada y una vieja pelota de hurley

Escuché que se repartían las cartas y se cantaba el rosario

Y un violín tocando Sean Dún na Gall

Y luego, la próxima vez que te vea, estaremos abajo en los griegos

Habrá whisky el domingo en lágrimas en nuestras mejillas

Porque es estúpido reír y es inútil gritar

Sobre una lata oxidada y una vieja pelota de hurley

Toma mi mano y seca tus lágrimas, nena

Toma mi mano, olvida tus miedos, nena

No hay dolor, no hay más tristeza

Todos se han ido, se han ido en los años, nena

Así que caminé mientras amanecía

Donde los pájaros pequeños cantaban y las hojas caían

Donde una vez vimos aterrizar los botes de remos

En el amplio y majestuoso Shannon

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos