Medina - The Pirouettes
С переводом

Medina - The Pirouettes

  • Альбом: Monopolis

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:07

A continuación la letra de la canción Medina Artista: The Pirouettes Con traducción

Letra " Medina "

Texto original con traducción

Medina

The Pirouettes

Оригинальный текст

Chéri, emmène-moi dans tes nuits

Que nos virées secrètes me fassent perdre la tête

Ma vie avec toi s’intensifie

Que la triste princesse ait son degré d’ivresse

Tu veux rester la même

Une vie de bohème

Mais tes parents voudraient marier ton cœur

Et le garçon que t’aimes

Est beau comme un poème

Qu’on n’déclame pas à une fille de seigneur

Alala

Ce récit-là

Se déroulait dans la grande Medina

La fille du roi

Ne pouvait épouser un renégat

Et tout en bas

Les gens disaient que tu n'étais pas pour moi

(N'écoute pas)

Mais me voilà, ouais

À ta fenêtre en train de chanter pour toi

(Chante pour moi)

Pour connaître la fin

Tu vas voir un devin

Qui te prédit un avenir malheureux

À moins que

Tu puisses te contenter

(Oh non)

De le voir caché

Car le contraire serait très dangereux

C’est ainsi

Chérie, emmène-moi dans tes nuits

Que nos virées secrètes me fassent perdre la tête

Cette vie au doux parfum d’interdit

N’est pas simple parfois

Mais ai-je vraiment le choix?

Ce récit-là

Se déroulait dans la grande Medina

Là où les rats

Dans leur habitat ne font pas des chats

Car tout en bas

Des hommes travaillent à la force des bras

(Raconte-moi)

Quand sur les toits

D’autres se font servir un bon repas

(Toute l’histoire)

Et dans tout ça

Les gens disaient que tu n'étais pas pour moi

(N'écoute pas)

Mais me voilà, ouais

À ta fenêtre en train de chanter pour toi

(Chante l’espoir)

(Chante l’espoir)

Puis arrive le jour

Qui met fin à l’amour

Lendemain de soirée

Vous n'êtes pas discrets

Un garde du palais

Vous a repérés

Tu finis enfermée

Lui est exécuté

Chéri, ce drame t’a coûté la vie

De vulgaires marionnettes t’ont découpé la tête

Mes nuits sans toi sont mélancolie

À jamais incomplète, je n’pourrai pas

Ce récit-là

Se déroulait dans la grande Medina

(Raconte-moi)

La fille du roi

Ne pouvait épouser un renégat

(Toute l’histoire)

Et tout en bas

Les gens disaient que tu n'étais pas pour moi

(N'écoute pas)

Mais me voilà, ouais

À ta fenêtre en train de chanter pour toi

(Chante l’espoir)

Je continue

À chanter pour toi

Seule dans les rues

De la Medina

Перевод песни

Cariño, llévame a tus noches

Que nuestras juergas secretas me hacen perder la cabeza

Mi vida contigo se intensifica

Que la princesa triste tenga su grado de borrachera

quieres seguir siendo el mismo

Una vida bohemia

Pero a tus padres les gustaría casarse con tu corazón.

Y el chico que amas

es hermoso como un poema

Que no declamamos a la hija de un señor

Alala

Esta historia

Estaba ambientado en la gran Medina

la hija del rey

No podría casarse con un renegado

Y todo el camino hacia abajo

La gente decía que no eras para mí

(No escuches)

Pero aquí estoy, sí

En tu ventana cantándote

(Canta para mi)

Para saber el final

Verás un adivino

¿Quién predice un futuro infeliz?

A menos que

puedes estar satisfecho

(Oh no)

Para verlo escondido

Porque de lo contrario sería muy peligroso.

Así

Cariño, llévame a tus noches

Que nuestras juergas secretas me hacen perder la cabeza

Esta vida con el dulce aroma de lo prohibido

No es fácil a veces

Pero, ¿realmente tengo elección?

Esta historia

Estaba ambientado en la gran Medina

donde las ratas

En su hábitat los gatos no

Porque abajo

Los hombres trabajan por la fuerza de las armas

(Cuéntame)

cuando en los tejados

A otros se les sirve una buena comida.

(Toda la historia)

y en todo

La gente decía que no eras para mí

(No escuches)

Pero aquí estoy, sí

En tu ventana cantándote

(Canto de esperanza)

(Canto de esperanza)

Luego llega el día

que acaba con el amor

noche siguiente

no eres discreto

un guardia de palacio

te vi

Terminas encerrado

el es ejecutado

Cariño, este drama te costó la vida

Los títeres comunes te cortan la cabeza

Mis noches sin ti son melancolicas

Siempre incompleto, no podré

Esta historia

Estaba ambientado en la gran Medina

(Cuéntame)

la hija del rey

No podría casarse con un renegado

(Toda la historia)

Y todo el camino hacia abajo

La gente decía que no eras para mí

(No escuches)

Pero aquí estoy, sí

En tu ventana cantándote

(Canto de esperanza)

Continúo

cantar para ti

solo en las calles

de la medina

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos