A continuación la letra de la canción Who Will Love Me Tomorrow Artista: The Mission Con traducción
Texto original con traducción
The Mission
She brings me colours, white wine and roses
And then we paint our faces and pwder our noses
She gives me her halo and I hang it next to mine
Reads to me Mishima like a honeymoon valentine
She’s an architect of pleasure and she fashions me a fountain
She leads me through the clouds to the peak of the highest mountain
We dare the heavens on a chariot that we borrow
Tonight she is my cradle, but
Who will love me tomorrow?
Cold turkey Cindy pulls the mirrors from the wall
Walks barefoot on the broken glass and stumbles in from the hall
She’s shooting paper tigers with the needle that she’s borrowed
Tonight she is my pillow, so Who will love me tomorrow?
Must I sing so low to get so high?
I can’t purge myself of demons and I don’t know the reason why
My heart feels like a battlefield and all my soldiers lie slain
I’ll never be clean, I’ll never be pure again
She greets me like a siren and all her lights are flashing
She invites me to her dungeon with the promise of a lashing
And with a smile like a sunrise playing on her lips
She shows me her collections of butterflies, scars, and whips
With fingernails like claws she leaves keepsake souvenirs
Like trenches on my back she bathes in saccharine scented tears
I feel just like an actor in a play called «Dear Friend Sorrow»
Tonight she is my refuge, but
Who will love me tomorrow?
Ella me trae colores, vino blanco y rosas
Y luego nos pintamos la cara y nos enmohecemos la nariz
ella me da su aureola y yo la cuelgo junto a la mia
Me lee Mishima como un San Valentín de luna de miel
Ella es una arquitecta del placer y me fabrica una fuente
Ella me lleva a través de las nubes a la cima de la montaña más alta
Desafiamos los cielos en un carro que tomamos prestado
Esta noche ella es mi cuna, pero
¿Quién me amará mañana?
Cindy de golpe frío saca los espejos de la pared
Camina descalzo sobre los vidrios rotos y se tambalea desde el pasillo.
Está disparando tigres de papel con la aguja que tomó prestada
Esta noche ella es mi almohada, entonces ¿Quién me amará mañana?
¿Debo cantar tan bajo para llegar tan alto?
No puedo purgarme de demonios y no sé la razón por la cual
Mi corazón se siente como un campo de batalla y todos mis soldados yacen muertos
Nunca seré limpio, nunca volveré a ser puro
Ella me saluda como una sirena y todas sus luces parpadean
Ella me invita a su calabozo con la promesa de un azote
Y con una sonrisa como un amanecer jugando en sus labios
Me muestra sus colecciones de mariposas, cicatrices y látigos
Con uñas como garras deja recuerdos de recuerdo
Como trincheras en mi espalda ella se baña en lágrimas perfumadas de sacarina
Me siento como un actor en una obra de teatro llamada «Querido amigo dolor»
Esta noche ella es mi refugio, pero
¿Quién me amará mañana?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos