Bottom of the Pit - The Living Tombstone
С переводом

Bottom of the Pit - The Living Tombstone

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:00

A continuación la letra de la canción Bottom of the Pit Artista: The Living Tombstone Con traducción

Letra " Bottom of the Pit "

Texto original con traducción

Bottom of the Pit

The Living Tombstone

Оригинальный текст

I’m a little bit anxious

I’m a little unsure of where to go

I’m a little kid swallowed by the shadows

In the ocean and I know

It’s a little bit daunting

It’s a little bit scary when I’m alone

It’s a little bit dark outside

When I’m uptight I call you on the phone

When we hang up I stay awake for a while

Wondering, if what you say is true, I am flawed but fixable

When I manage some shut-eye, oh, for all I know I might

Be slumbering, although I’d rather be dead on your couch

In my bed, in my head

There’s a light but it’s red

And I wander till waters bend around me

And surround me until I quit

What’s this shining

At the far end of the road?

Oh, I admit, I’d rather see the dark end of a

Tunnel than the bottom of the pit

All I’m doing is aiding

All I offer to give is a helping hand

But I cannot see but two feet in front of me

So try to understand

If you’re caught in a doorway

And a fire is nipping at your hell

If you’re stuck on a sinking ship

Enjoy your trip and pray it isn’t real

When I wake up I find that I’m hungry for more

Unsatisfied, oh, God I’m blue, but it will all be alright

If it wasn’t for all these uninvited visitors

Outside, I’d say I’m having a damn good night

In my bed, in my head

There’s a light but it’s red

And I wander till waters bend around me

And surround me until I quit

What’s this shining

At the far end of the road?

Oh, I admit, I’d rather see the dark end of a

Tunnel than the bottom of the pit

I’m in need of a captain

And I wish you were that for me today

I’m in need of a wax and feather

Set of wings and then I’ll be okay

As long as I take off

When the sun can’t burn away by dream

Don’t know I’ll be back this way

Perhaps someday, don’t wait

In my bed, in my head

There’s a light but it’s red

And I wander till waters bend around me

And surround me until I quit

What’s this shining

At the far end of the road?

Oh, I admit, I’d rather see the dark end of a

Tunnel than the bottom

Tunnel than the bottom

Sunken to the bottom of the pit

Перевод песни

estoy un poco ansiosa

No estoy seguro de adónde ir

Soy un niño tragado por las sombras

En el océano y lo sé

es un poco desalentador

Da un poco de miedo cuando estoy solo

Está un poco oscuro afuera

Cuando estoy tenso te llamo por teléfono

Cuando colgamos me quedo despierto un rato

Preguntándome, si lo que dices es cierto, tengo fallas pero se puede arreglar

Cuando logro dormir un poco, oh, por lo que sé, podría

Estar dormido, aunque prefiero estar muerto en tu sofá

En mi cama, en mi cabeza

Hay una luz pero es roja

Y deambulo hasta que las aguas se doblan a mi alrededor

Y rodéame hasta que abandone

¿Qué es este brillo?

¿Al final del camino?

Oh, lo admito, prefiero ver el final oscuro de un

Túnel que el fondo del pozo

Todo lo que hago es ayudar

Todo lo que ofrezco para dar es una mano amiga

Pero no puedo ver más que dos pies delante de mí

Así que trata de entender

Si estás atrapado en una puerta

Y un fuego está mordiendo tu infierno

Si estás atrapado en un barco que se hunde

Disfruta tu viaje y reza para que no sea real

Cuando me despierto me doy cuenta de que tengo hambre de más

Insatisfecho, oh, Dios, estoy triste, pero todo estará bien

Si no fuera por todos estos visitantes no invitados

Afuera, diría que estoy teniendo una maldita buena noche

En mi cama, en mi cabeza

Hay una luz pero es roja

Y deambulo hasta que las aguas se doblan a mi alrededor

Y rodéame hasta que abandone

¿Qué es este brillo?

¿Al final del camino?

Oh, lo admito, prefiero ver el final oscuro de un

Túnel que el fondo del pozo

Necesito un capitán

Y ojala fueras eso para mi hoy

Necesito una cera y una pluma.

Juego de alas y luego estaré bien

Mientras me despegue

Cuando el sol no puede quemarse por el sueño

No sé, volveré de esta manera

Tal vez algún día, no esperes

En mi cama, en mi cabeza

Hay una luz pero es roja

Y deambulo hasta que las aguas se doblan a mi alrededor

Y rodéame hasta que abandone

¿Qué es este brillo?

¿Al final del camino?

Oh, lo admito, prefiero ver el final oscuro de un

Túnel que el fondo

Túnel que el fondo

Hundido hasta el fondo del pozo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos