Do You Remember Walter? - The Kinks
С переводом

Do You Remember Walter? - The Kinks

Альбом
The Kinks Are The Village Green Preservation Society
Год
1968
Язык
`Inglés`
Длительность
149520

A continuación la letra de la canción Do You Remember Walter? Artista: The Kinks Con traducción

Letra " Do You Remember Walter? "

Texto original con traducción

Do You Remember Walter?

The Kinks

Оригинальный текст

Walter, remember when the world was young

And all the girls knew walter’s name?

Walter, isn’t it a shame the way our little world has changed?

Do you remember, walter, playing cricket in the thunder and the rain?

Do you remember, walter, smoking cigarettes behind your garden gate?

Yes, walter was my mate,

But walter, my old friend, where are you now?

Walter’s name.

Walter, isn’t it a shame the way our little world has changed?

Do you remember, walter, how we said we’d fight the world so we’d be free.

We’d save up all our money and we’d buy a boat and sail away to sea.

But it was not to be.

I knew you then but do i know you now?

Walter, you are just an echo of a world i knew so long ago

If you saw me now you wouldn’t even know my name.

I bet you’re fat and married and you’re always home in bed by half-past eight.

And if i talked about the old times you’d get bored and you’ll have nothing

more to say.

Yes people often change, but memories of people can remain.

Перевод песни

Walter, recuerda cuando el mundo era joven

¿Y todas las chicas sabían el nombre de Walter?

Walter, ¿no es una pena cómo ha cambiado nuestro pequeño mundo?

¿Te acuerdas, Walter, jugando al cricket en el trueno y la lluvia?

¿Recuerdas, Walter, fumando cigarrillos detrás de la puerta de tu jardín?

Sí, Walter era mi compañero,

Pero walter, mi viejo amigo, ¿dónde estás ahora?

el nombre de walter

Walter, ¿no es una pena cómo ha cambiado nuestro pequeño mundo?

¿Recuerdas, Walter, cómo dijimos que lucharíamos contra el mundo para ser libres?

Ahorraríamos todo nuestro dinero y compraríamos un bote y navegaríamos hacia el mar.

Pero no iba a ser.

Te conocí entonces, pero ¿te conozco ahora?

Walter, eres solo un eco de un mundo que conocí hace tanto tiempo

Si me vieras ahora, ni siquiera sabrías mi nombre.

Apuesto a que eres gordo y estás casado y siempre estás en la cama a las ocho y media.

Y si hablara de los viejos tiempos te aburrirías y no tendrías nada

más que decir.

Sí, la gente suele cambiar, pero los recuerdos de las personas pueden permanecer.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos