Rare Auld Times - The High Kings
С переводом

Rare Auld Times - The High Kings

Альбом
Decade: Best of the High Kings
Год
2017
Язык
`Inglés`
Длительность
307040

A continuación la letra de la canción Rare Auld Times Artista: The High Kings Con traducción

Letra " Rare Auld Times "

Texto original con traducción

Rare Auld Times

The High Kings

Оригинальный текст

Raised on songs and stories, heroes of renown

The passing tales and glories that once was Dublin Town

The hallowed halls and houses, the haunting childrens' rhymes

That once was part Dublin in the rare auld times

Ring-a-ring-a-rosey, as the light declines

I remember Dublin City in the rare auld times

My name it is Sean Dempsey, as Dublin as can be

Born hard and late in Pimlico, in a house that ceased to be

By trade I was a cooper, lost out to redundancy

Like my house that fell to progress, my trade’s a memory

And I courted Peggy Dignam, as pretty as you please

A rogue and a child of Mary, from the rebel Liberties

I lost her to a student chap, with skin as black as coal

When he took her off to Birmingham, she took away my soul

The years have made me bitter, the gargle dims me brain

For Dublin keeps on changing, and nothing seems the same

The Pillar and the Met have gone, the Royal long since pulled down

As the grey unyielding concrete, makes a city of my town

So fare thee well sweet Anna Liffey, I can no longer stay

And watch the new glass cages, spring up along the quay

My mind’s too full of memories, too old to hear new chimes

And once was part of Dublin, in the rare auld times

Перевод песни

Criados en canciones e historias, héroes de renombre

Las historias pasajeras y las glorias que una vez fue Dublin Town

Las salas y casas sagradas, las inquietantes rimas infantiles

Que una vez fue parte de Dublín en los raros tiempos antiguos

Ring-a-ring-a-rosey, mientras la luz declina

Recuerdo la ciudad de Dublín en los raros tiempos pasados

Mi nombre es Sean Dempsey, tan Dublín como puede ser

Nacido duro y tarde en Pimlico, en una casa que dejó de ser

De oficio era tonelero, perdido por el despido

Como mi casa que cayó al progreso, mi oficio es un recuerdo

Y cortejé a Peggy Dignam, tan bonita como quieras

Un pícaro y un hijo de María, de las libertades rebeldes

La perdí por un chico estudiante, con la piel tan negra como el carbón.

Cuando se la llevó a Birmingham, ella se llevó mi alma

Los años me han amargado, las gárgaras me nublan el cerebro

Porque Dublín sigue cambiando, y nada parece igual

El Pilar y el Met se han ido, el Royal hace mucho tiempo derribado

Como el hormigón gris inflexible, hace una ciudad de mi pueblo

Que te vaya bien, dulce Anna Liffey, ya no puedo quedarme

Y mira las nuevas jaulas de cristal, brotar a lo largo del muelle

Mi mente está demasiado llena de recuerdos, demasiado vieja para escuchar nuevas campanadas

Y una vez fue parte de Dublín, en los raros tiempos antiguos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos