Я делаю шаг - The Hatters
С переводом

Я делаю шаг - The Hatters

  • Альбом: Shoot Me

  • Год: 2020
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:39

A continuación la letra de la canción Я делаю шаг Artista: The Hatters Con traducción

Letra " Я делаю шаг "

Texto original con traducción

Я делаю шаг

The Hatters

Оригинальный текст

Я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

Я выкинул обратный билет, все мосты сжёг

Времени на отдых нет, мне не нужен pit-stop

Чтоб найти иголку, сначала нужно найти стог

Меня легко сбить с толку, но трудно сбить с ног

Не жди!

Я буду на рассвете

Пусть волосы мне развевает непопутный ветер

В этом сером городе - я бодр, свеж и светел

Вижу цель, вижу преграды — а как их не заметить?!

Я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

Сумбурные толпы людей

Столько пар ног, столько путей

Бесцельно блуждающий в этой плоскости дней

Я точно такой же, но немного живей

(Ведь я делаю шаг, делаю второй)

(Дорога под ногами, небо над головой)

(Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах)

(Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам)

Ведь я делаю шаг, делаю второй

(Дорога под ногами, небо над головой)

Я двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

Я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

Перевод песни

Doy un paso, doy un segundo

Camino bajo los pies, cielo arriba

Me muevo con confianza, como las flechas del reloj

De dónde, no lo diré, pero de dónde, no lo sé.

Tiré el billete de vuelta, quemé todos los puentes

No hay tiempo para descansar, no necesito una parada en boxes

Para encontrar una aguja, primero necesitas encontrar un pajar

Soy fácilmente derribado pero difícil de derribar

¡No esperes!

estaré al amanecer

Deja que el viento desfavorable sople mi cabello

En esta ciudad gris, soy alegre, fresco y brillante.

Veo la meta, veo obstáculos, pero ¿cómo no voy a notarlos?

Doy un paso, doy un segundo

Camino bajo los pies, cielo arriba

Me muevo con confianza, como las flechas del reloj

De dónde, no lo diré, pero de dónde, no lo sé.

Multitudes caóticas de personas

Tantos pares de piernas, tantos caminos

Vagando sin rumbo en este plano de días

Soy exactamente igual, pero un poco más animada.

(Porque doy un paso, doy un segundo)

(Camino bajo los pies, cielo arriba)

(Me muevo con confianza, como las manecillas del reloj)

(De dónde, no lo diré, pero de dónde, no lo sé)

Porque doy un paso, doy un segundo

(Camino bajo los pies, cielo arriba)

Me muevo con confianza como las manecillas de un reloj

Doy un paso, doy un segundo

Camino bajo los pies, cielo arriba

Me muevo con confianza, como las flechas del reloj

De dónde, no lo diré, pero de dónde, no lo sé.

Doy un paso, doy un segundo

Camino bajo los pies, cielo arriba

Me muevo con confianza, como las flechas del reloj

De dónde, no lo diré, pero de dónde, no lo sé.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos