I Love You but I've Chosen Synthesizers - The Frozen Autumn
С переводом

I Love You but I've Chosen Synthesizers - The Frozen Autumn

  • Альбом: The Fellow Traveller

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 6:52

A continuación la letra de la canción I Love You but I've Chosen Synthesizers Artista: The Frozen Autumn Con traducción

Letra " I Love You but I've Chosen Synthesizers "

Texto original con traducción

I Love You but I've Chosen Synthesizers

The Frozen Autumn

Оригинальный текст

Had it before, cold love at sunset

I’ve seen it before, ill-grounded silence

Heard that before, not a promise,

So cynical, being cut-off like an unwanted frequency

In the light of worn-out candles

Are you sur I was just no the right one you where looking for?

Well, itcan be true, I love you but I’ve chosen synthetizers!

The endless waves, voltage parades

Always!!!

Been told it all: «Primadonna!»

Heard that before: «I had just fear!»

«Fear of what?»

«The loving kind!»

So I prefer 128 shades of MIDI

Than this same old story

No, you could not take a chance on this displaced soul

Lost in circuitries, I love you but I’ve chosen Synthetizer!!!

A virtual patch, the high resonance

Always!

Change setting and parameters, get new sound

Is that something we could have well shared?

Pride kills more lives than war does

The ice wall between us will stay unchanged.

Перевод песни

Lo tuve antes, frío amor al atardecer

Lo he visto antes, silencio mal fundado

Escuché eso antes, no es una promesa,

Tan cínico, ser cortado como una frecuencia no deseada

A la luz de las velas gastadas

¿Estás seguro de que no era el indicado que estabas buscando?

Bueno, puede ser cierto, te amo, ¡pero he elegido sintetizadores!

Las olas sin fin, desfiles de voltaje

¡¡¡Siempre!!!

Me lo han dicho todo: «¡Primadonna!»

Escuché eso antes: «¡Acabo de tener miedo!»

"¿Miedo de que?"

«¡Del tipo amoroso!»

Así que prefiero 128 tonos de MIDI

Que esta misma vieja historia

No, no podrías arriesgarte con esta alma desplazada

Perdido en los circuitos, te amo, ¡pero elegí Synthetizer!

Un parche virtual, la alta resonancia

¡Siempre!

Cambie la configuración y los parámetros, obtenga un nuevo sonido

¿Es algo que podríamos haber compartido bien?

El orgullo mata más vidas que la guerra

La pared de hielo entre nosotros permanecerá sin cambios.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos