A continuación la letra de la canción Kissing Bridge Artista: The Fontane Sisters, Perry Como Con traducción
Texto original con traducción
The Fontane Sisters, Perry Como
Miscellaneous
Kissing Bridge
La, La La, La La, La. ..
La, La La, La La, La. ..
Hey Bea!
Hey Margie!
Say, Jerry!
Come on an' go with us!
Let’s go to the kissin' bridge!
Oh!
Great idea Rudy!
(Wow!, Let’s go!)
To the old kissing bridge, on a cold Christmas day,
Every boy took his girl, for a ride on a sleigh,
And they stopped!
And they kissed!
So they always had a very, Merry Christmas!
To the old kissing bridge, with it’s roof made of wood,
Every old-fashioned wolf, took his red-riding hood!
And they stopped!
And they kissed!
And they really had a very, Merry Christmas!
La, La La, La La, La La. ..
Whoa!
Dobbin!
Whoa there, Dobbin!
Wow!
It’s might dark in this kissing bridge!
Hey!
Hi neighbours!
(Hi! Stranger!)
But if you’re with your girl, and it’s not Christmas day,
And there’s no kissing bridge, an' you don’t own a sleigh!
If you stop ?.. .
(Margie, didn’t that voice sound familiar?)
And you kissed?
June or January,
You’ll feel merry,
As Christmas!
Now, to feel the glow of Christmas,
I can tell you this.
..
There’s no better way of sayin'
Merry Christmas,
With a kiss!
But if you’re with your girl, and it’s not Christmas day,
And there’s no kissing bridge, and you don’t own a sleigh!
If you stop ?.. .
(It makes no difference when!)
And you kissed?
(And kiss and kiss again!)
June or January,
You’ll feel merry,
As Christmas!
Gee!
We had fun!
We sure did on the kissing bridge!
Merry Christmas everybody!
Yeah!
Merry Christmas
La, La La, La La, La. ..
Music by Robert Allen and lyrics by Al Stillman 1953
Roncom Music Co., and Charlie Deitcher Productions
Misceláneas
puente de besos
La, La La, La La, La...
La, La La, La La, La...
Hola Bea!
¡Hola Margie!
¡Di, Jerry!
¡Ven y ve con nosotros!
¡Vamos al puente de los besos!
¡Vaya!
Gran idea Rudy!
(¡Guau!, ¡Vamos!)
Al viejo puente de los besos, en un frío día de Navidad,
Cada niño llevó a su niña, a dar un paseo en un trineo,
¡Y se detuvieron!
¡Y se besaron!
¡Así que siempre tenían una muy, Feliz Navidad!
Al viejo puente de los besos, con su techo de madera,
¡Cada lobo pasado de moda, tomó su caperucita roja!
¡Y se detuvieron!
¡Y se besaron!
¡Y realmente tuvieron una muy, Feliz Navidad!
La, La La, La La, La La...
¡Guau!
¡Caballo!
¡Vaya, Dobbin!
¡Guau!
¡Puede que esté oscuro en este puente de besos!
¡Oye!
¡Hola vecinos!
(¡Hola extraño!)
Pero si estás con tu chica y no es Navidad,
¡Y no hay un puente de besos, y no tienes un trineo!
Si te detienes?.. .
(Margie, ¿no te sonaba familiar esa voz?)
¿Y te besaste?
junio o enero,
te sentirás feliz,
¡Como Navidad!
Ahora, para sentir el resplandor de la Navidad,
Puedo decirte esto.
..
No hay mejor manera de decir
Feliz navidad,
¡Con un beso!
Pero si estás con tu chica y no es Navidad,
¡Y no hay un puente de besos, y no tienes un trineo!
Si te detienes?.. .
(¡No importa cuándo!)
¿Y te besaste?
(¡Y besa y besa otra vez!)
junio o enero,
te sentirás feliz,
¡Como Navidad!
¡Caramba!
¡Nos divertimos!
¡Seguro que lo hicimos en el puente de los besos!
¡Feliz Navidad a todos!
¡Sí!
Feliz navidad
La, La La, La La, La...
Música de Robert Allen y letra de Al Stillman 1953
Roncom Music Co. y Charlie Deitcher Productions
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos