A continuación la letra de la canción The Twenty-Second Day Artista: The Diamonds Con traducción
Texto original con traducción
The Diamonds
Went to the fortune teller
To find out what my fate is
Said: «Young man, oh, you better be patient, for you got some time to wait»
Tell me when you’re gonna be mine (young man about the last month of the year)
Tell me, when you’re gonna be my own (young man about the last month of the
year)
Tell me, when you’re gonna be my mine (young man about the last month of the
year)
Well, will it be January?
(No, no)
February?
(No, no)
When will it be?
June, july, august
September, october, november
(About the twenty-second day)
About the last month of the year
Well, will it be January?
(No, no)
February?
(No, no)
When will it be?
June, july, august
September, october, november
(About the twenty-second day)
About the last month of the year
Went to the fortune teller
To find out what my fate is
Said: «Young man, oh, you better be patient, for you got some time to wait»
Fui al adivino
Para saber cuál es mi destino
Dijo: «Joven, oh, será mejor que seas paciente, porque tienes algo de tiempo para esperar»
Dime cuándo vas a ser mío (joven sobre el último mes del año)
Dime, ¿cuándo vas a ser mío? (joven sobre el último mes del
año)
Dime, cuando vas a ser mi mio (joven sobre el ultimo mes de la
año)
Bueno, ¿será enero?
(No no)
¿Febrero?
(No no)
¿Cuando sera?
Junio Julio Agosto
Septiembre octubre Noviembre
(Alrededor del día veintidós)
Sobre el último mes del año
Bueno, ¿será enero?
(No no)
¿Febrero?
(No no)
¿Cuando sera?
Junio Julio Agosto
Septiembre octubre Noviembre
(Alrededor del día veintidós)
Sobre el último mes del año
Fui al adivino
Para saber cuál es mi destino
Dijo: «Joven, oh, será mejor que seas paciente, porque tienes algo de tiempo para esperar»
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos