Losing Haringey - The Clientele
С переводом

Losing Haringey - The Clientele

Альбом
Alone and Unreal: The Best of The Clientele
Год
2015
Язык
`Inglés`
Длительность
241550

A continuación la letra de la canción Losing Haringey Artista: The Clientele Con traducción

Letra " Losing Haringey "

Texto original con traducción

Losing Haringey

The Clientele

Оригинальный текст

In those days there was a kind of feeling of pushing out of the front door,

into the pale exhaust fume park by broad water pond where the grubby road

eventually leads to end field.

Turkish supermarkets after chicken restaurants after spare pawnshop,

everything in my life felt like it was coming to a mysterious close.

I could hardly walk to the end of the street without feeling there was no way

to go except back.

The dates I had that summer count to nothing, my job was a dead end and the

rain check was killing me a little more each month.

It seemed unlikely that anything could hold much longer.

The only question left

to ask was what would happen after everything familiar collapsed,

but for now the sun was stretched between me and that moment.

It was ferociously hot and the equality became so bad that by the evening the

noise of nearby trains stuttered in and fix and storks, distorted through the

shifting end.

As I lay in my room I can hear my neighbors discussing the world kemp and

opening beers in their gardens on the other side someone was singing an Arabic

prayer through the thin wall I had no money for the pub so I decided to go for

a walk.

I found myself wandering aimlessly to the west past the terrace of chicken and

bomb shops and long dreads near the tube station.

I crossed the street and headed into virgin territory, I had never been this

way before grabble Dutch houses alternative with square 60s offices and the

white pavements angulated with cracks and litter.

I walked in wall because there was nothing else for me to do and by the breeze

the light began to fade.

The mouth of an avenue led me to the verge of a long greasy A road that rose up

in the far distance with symmetrical terraces falling steeply down and up again

from a distant railway station.

There were 4 benches to my right indispurced with those strange bushes that

grow in the area.

These blossoms are so pale yellow they seem translucent almost spectral and

suddenly tired, I sat down.

I held my head in my hands, feeling like shit but a sudden breeze escaped from

the terraces and for a moment I lost my thoughts and its unexpected glooms.

I looked up and I realized I was sitting in a photograph.

I remember clearly this photograph was taken by my mother in 1982 outside our

front garden in Hampshire, it was slightly underexposed I was still sitting in

the bench but the colors and the plains of the road and the horizon had become

the photo but I looked hard and I could see the lines of the window ledge in

the original photograph were now composed by a tree branch and the silhouetted

edge of a grass barge, the sheens the flash on the window was replicated by

gunfire smoke drifting infinitely testify slowly from behind the fence my

sisters face had been dimly visible behind the window and yes there were pale

stars far off to the west that traced out the lines of a toddlers eyes and

mouth.

When I look back at this there?

s nothing to grasp, no starting point,

I was inside an underexposed photo from 1982 but I was also sitting on a bench

in Haringey, strangest of all was the feeling of 1982, dizzy illogical as if

none of the intervening disasters and wrong turns had happened yet.

I felt guilty and inconsolably sad.

I felt the instinctive tug back, to school;

the memory of shopping malls,

cooking, driving in my mothers car, all gone, gone forever.

I just sat there

for awhile, I was so tired that I didn?

t bother trying to work out what was

going on.

I was happy just to sit in the photo while it was lasted which wasn?

t long anyway.

The light faded, the wind caught the smoke, the stars dimmed

under the glare of the streetlamps.

I got up and walked away from the spot of little benches and an oncoming of

Garish kids.

Our bus was rumbling to my rescue down that hill with a great big

fire Alexandra palace on its front and I realized I did want to drink after all.

Перевод песни

En esos días había una especie de sensación de empujar por la puerta principal,

en el pálido parque de humos de escape junto al amplio estanque de agua donde el camino sucio

eventualmente conduce al campo final.

Supermercados turcos después de restaurantes de pollo después de casas de empeño de repuesto,

todo en mi vida se sentía como si estuviera llegando a un final misterioso.

Difícilmente podía caminar hasta el final de la calle sin sentir que no había manera

ir excepto volver.

Las citas que tuve ese verano no cuentan para nada, mi trabajo era un callejón sin salida y el

rain check me estaba matando un poco más cada mes.

Parecía poco probable que algo pudiera aguantar mucho más tiempo.

La única pregunta que queda

preguntar era qué pasaría después de que todo lo familiar colapsara,

pero por ahora el sol se extendía entre mí y ese momento.

Hacía un calor feroz y la igualdad se hizo tan mala que por la tarde el

el ruido de los trenes cercanos tartamudeaba y fijo y cigüeñas, distorsionado a través de la

extremo móvil.

Mientras estoy acostado en mi habitación, puedo escuchar a mis vecinos discutiendo sobre el mundo kemp y

abriendo cervezas en sus jardines al otro lado alguien cantaba una árabe

oración a través de la pared delgada. No tenía dinero para el pub, así que decidí ir a

un paseo.

Me encontré vagando sin rumbo hacia el oeste pasando la terraza de pollo y

tiendas de bombas y rastas largas cerca de la estación de metro.

Crucé la calle y me dirigí a territorio virgen, nunca había estado así

mucho antes de agarrar la alternativa de casas holandesas con oficinas cuadradas de los años 60 y el

pavimentos blancos angulados con grietas y basura.

Caminé en la pared porque no había nada más que hacer y por la brisa

la luz comenzó a desvanecerse.

La boca de una avenida me condujo al borde de un largo y grasiento camino A que subía

en la distancia con terrazas simétricas que caen abruptamente hacia abajo y hacia arriba de nuevo

de una estación de tren lejana.

Había 4 bancos a mi derecha desprovistos de esos extraños arbustos que

crecer en la zona.

Estas flores son de un amarillo tan pálido que parecen translúcidas casi espectrales y

repentinamente cansado, me senté.

Sostuve mi cabeza en mis manos, sintiéndome como una mierda, pero una brisa repentina escapó de

las terrazas y por un momento perdí mis pensamientos y sus inesperadas tinieblas.

Miré hacia arriba y me di cuenta de que estaba sentado en una fotografía.

Recuerdo claramente que esta fotografía fue tomada por mi madre en 1982 afuera de nuestra

jardín delantero en Hampshire, estaba ligeramente subexpuesto. Todavía estaba sentado en

el banco pero los colores y las llanuras del camino y el horizonte se haban vuelto

la foto, pero miré con atención y pude ver las líneas del alféizar de la ventana en

la fotografía original ahora estaba compuesta por la rama de un árbol y la silueta

borde de una barcaza de hierba, los brillos del destello en la ventana fueron replicados por

el humo de los disparos a la deriva infinitamente testifica lentamente desde detrás de la cerca mi

cara de las hermanas había sido débilmente visible detrás de la ventana y sí había pálido

estrellas lejanas hacia el oeste que trazaron las líneas de los ojos de un niño pequeño y

boca.

¿Cuando miro hacia atrás a esto de allí?

no hay nada que comprender, ningún punto de partida,

Estaba dentro de una foto subexpuesta de 1982 pero también estaba sentado en un banco

en Haringey, lo más extraño de todo fue el sentimiento de 1982, mareado ilógico como si

ninguno de los desastres intermedios y giros equivocados había ocurrido todavía.

Me sentí culpable e inconsolablemente triste.

Sentí el tirón instintivo de regreso a la escuela;

el recuerdo de los centros comerciales,

cocinar, conducir el auto de mi madre, todo se fue, se fue para siempre.

solo me senté allí

por un tiempo, estaba tan cansado que no lo hice?

molestarme en tratar de averiguar qué era

pasando

Estaba feliz solo de sentarme en la foto mientras duró, ¿cuál fue?

t largo de todos modos.

La luz se desvaneció, el viento atrapó el humo, las estrellas se atenuaron

bajo el resplandor de las farolas.

Me levanté y me alejé del lugar de pequeños bancos y un

Niños chillones.

Nuestro autobús estaba retumbando a mi rescate por esa colina con un gran gran

incendiar el palacio de Alexandra en su frente y me di cuenta de que, después de todo, sí quería beber.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos