A continuación la letra de la canción A Pretty Girl Is Like a Bird Artista: The Brothers Four Con traducción
Texto original con traducción
The Brothers Four
Well, the pretty girl
Is like a little bird:
Well, she’s tender and she’s shy.
And ya never know
If she loves you
Til she’s gone flyin' by.
Flyin' by-y!
Flyin' by-y!
Til she’s gone flyin' by.
Flyin' by, Love, flyin' by!
Til she’s gone flyin' by.
Now I often
have wondered:
«What makes women love men?»
Then I’ve looked back
And I’ve wondered:
«What makes man love them?»
But now I see:
This one’s for me!
And I’ll love her till I die.
Yes, now I see:
This one’s for me!
And I’ll love her till I die.
Now the coo-coo
Is a pretty bird,
And the mockin' bird,
She is, too.
And they both sing
In the summertime,
Singin', «Darlin', I love you.
I love you-u!
I love you!»
Singin', «Darlin', I love you!
I love you, Babe!
I love you!»
Singin', «Darlin', I love you!
I love you,(I love you,)
I love you,(I love you,)
I love you,(I love you,)
I love you.
Bueno, la niña bonita
es como un pajarito:
Bueno, ella es tierna y tímida.
Y nunca se sabe
si ella te ama
Hasta que se haya ido volando.
Volando por-y!
Volando por-y!
Hasta que se haya ido volando.
¡Pasando volando, amor, pasando volando!
Hasta que se haya ido volando.
Ahora a menudo
se han preguntado:
«¿Qué hace que las mujeres amen a los hombres?»
Entonces he mirado hacia atrás
Y me he preguntado:
«¿Qué hace que el hombre los ame?»
Pero ahora veo:
¡Este es para mí!
Y la amaré hasta que muera.
Sí, ahora veo:
¡Este es para mí!
Y la amaré hasta que muera.
Ahora el coo-coo
es un pájaro bonito,
Y el pájaro burlón,
Ella es también.
y los dos cantan
En el verano,
Cantando, «Cariño, te amo.
¡Te amo!
¡Te quiero!"
Cantando, «¡Cariño, te amo!
¡Te amo nena!
¡Te quiero!"
Cantando, «¡Cariño, te amo!
Te amo te amo,)
Te amo te amo,)
Te amo te amo,)
Te quiero.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos