Hymn for the Wretched - The Black Dahlia Murder
С переводом

Hymn for the Wretched - The Black Dahlia Murder

  • Альбом: Unhallowed

  • Año de lanzamiento: 2003
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:18

A continuación la letra de la canción Hymn for the Wretched Artista: The Black Dahlia Murder Con traducción

Letra " Hymn for the Wretched "

Texto original con traducción

Hymn for the Wretched

The Black Dahlia Murder

Оригинальный текст

We are the blackness of the night

Cold wind that cuts your flesh

We are the enemy praying for your certain death

We are what was, will be forevermore

In the stillest hours we awaken, enshrouded in the dark

Children of the blackest seed

Reared on murder and deceit

We are the thorns of human woe

His will be done

To the humble maggots

To the putrid flies

Where death and hatred lurk

We shall survive

To the diseases

To the sharpest knives

When daybreak no more comes

We shall arise

We are the sickness, the stench of the deceased

Your father’s secret shame

Our violent wrath shall be unleashed

We feast on blood and the weakness of your kind

From the haunted depths we have arisen to slither as the snake

Children of the blackest seed

Reared on murder and deceit

We are the thorns of human woe

His will be done

To the humble maggots

To the putrid flies

Where death and hatred lurk

We shall survive

To the diseases

To the sharpest knives

When daybreak no more comes

We shall arise

Lurking legion of the obscene

Unheard forever in between

Unbound

The liars in wait

Our being you forsake

Whispers upon the winds, profane

Unheard, the wretched and the insane

Unbound, forgotten, ignored

The ugliness abhorred

The razor;

the bullet;

the length of rope

Our tools are numerous, our hatred overflows

The razor;

the bullet;

the length of rope

A lapse of sanity plummets to earth below

We are the blackness of the night

Cold wind that cuts your flesh

We are the enemy praying for your certain death

We are what was, will be forevermore

In the stillest hours we awaken, enshrouded in the dark

We are the sliver in your god’s feeble hand

During the silent hours, the shadows we command

We’re the undying insect, from the deepest cracks we came

For aeons we have lurked and for aeons we shall remain!

Перевод песни

Somos la negrura de la noche

Viento frío que corta tu carne

Somos el enemigo rezando por tu muerte segura

Somos lo que fue, seremos para siempre

En las horas más silenciosas nos despertamos, envueltos en la oscuridad

Hijos de la semilla más negra

Criado en el asesinato y el engaño

Somos las espinas del dolor humano

hágase su voluntad

A los humildes gusanos

A las moscas putrefactas

Donde la muerte y el odio acechan

sobreviviremos

A las enfermedades

A los cuchillos más afilados

Cuando el amanecer ya no llega

nos levantaremos

Somos la enfermedad, el hedor de los difuntos

La vergüenza secreta de tu padre

Nuestra ira violenta será desatada

Nos deleitamos con la sangre y la debilidad de los tuyos

De las profundidades embrujadas hemos surgido para deslizarnos como la serpiente

Hijos de la semilla más negra

Criado en el asesinato y el engaño

Somos las espinas del dolor humano

hágase su voluntad

A los humildes gusanos

A las moscas putrefactas

Donde la muerte y el odio acechan

sobreviviremos

A las enfermedades

A los cuchillos más afilados

Cuando el amanecer ya no llega

nos levantaremos

Legión al acecho de lo obsceno

Inaudito para siempre en el medio

Sin consolidar

Los mentirosos al acecho

nuestro ser que abandonas

Susurros sobre los vientos, profano

Sin escuchar, los miserables y los locos

Sin ataduras, olvidado, ignorado

La fealdad aborrecida

La maquinilla de afeitar;

la bala;

la longitud de la cuerda

Nuestras herramientas son numerosas, nuestro odio se desborda

La maquinilla de afeitar;

la bala;

la longitud de la cuerda

Un lapso de cordura cae en picado a la tierra debajo

Somos la negrura de la noche

Viento frío que corta tu carne

Somos el enemigo rezando por tu muerte segura

Somos lo que fue, seremos para siempre

En las horas más silenciosas nos despertamos, envueltos en la oscuridad

Somos la astilla en la débil mano de tu dios

Durante las horas de silencio, las sombras que comandamos

Somos el insecto eterno, de las grietas más profundas venimos

¡Por eones hemos acechado y por eones permaneceremos!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos