Smoke In Our Lights - The Avett Brothers
С переводом

Smoke In Our Lights - The Avett Brothers

  • Альбом: A Carolina Jubilee

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:40

A continuación la letra de la canción Smoke In Our Lights Artista: The Avett Brothers Con traducción

Letra " Smoke In Our Lights "

Texto original con traducción

Smoke In Our Lights

The Avett Brothers

Оригинальный текст

You’re not a girl, you’re a town

You’re snow on the ground

You’re my first year in school

You’re the words in a song that Hoon sang to me

And all around my memories, you dance

You’re not a girl, you’re a car

You’re a red Trans Am

You’re 90 miles an hour

We never get caught cause there’s no cops around

And no roads like this, downtown

Why’d we have to change

It all seems so fine

We’ll go our own ways

We’re both asking

Why’d we have to change

It all seems so fine

We’ll go our own ways

We’re both asking, why

You’re not a girl, you’re the night of the homecoming game

You’re the voice in my head

Just begging me to stay

You’re the smoke in our lights as we sped away

To catch the moonlight on the graves

You’re not a girl, you’re a waltz

You’re a canopy bed

You’re June to August

You’re the back and forth sway of the hammock all day

When I asked you what did you say?

Why’d we have to change

It all seems so fine

We’ll go our own ways

We’re both asking

Why’d we have to change

It all seems so fine

We’ll go our own ways

We’re both asking, why

Перевод песни

No eres una niña, eres un pueblo

Eres nieve en el suelo

eres mi primer año en la escuela

Eres la letra de una canción que me cantó Hoon

Y alrededor de mis recuerdos, bailas

No eres una chica, eres un auto

Eres un Trans Am rojo

Estás a 90 millas por hora

Nunca nos atrapan porque no hay policías alrededor

Y no hay carreteras como esta, en el centro

¿Por qué tuvimos que cambiar?

Todo parece tan bien

Seguiremos nuestros propios caminos

ambos estamos preguntando

¿Por qué tuvimos que cambiar?

Todo parece tan bien

Seguiremos nuestros propios caminos

Ambos nos preguntamos, ¿por qué?

No eres una niña, eres la noche del juego de bienvenida

Eres la voz en mi cabeza

Solo rogándome que me quede

Eres el humo en nuestras luces mientras nos alejamos

Para atrapar la luz de la luna en las tumbas

No eres una niña, eres un vals

eres una cama con dosel

Estás de junio a agosto

Eres el vaivén de la hamaca todo el día

Cuando te pregunté, ¿qué dijiste?

¿Por qué tuvimos que cambiar?

Todo parece tan bien

Seguiremos nuestros propios caminos

ambos estamos preguntando

¿Por qué tuvimos que cambiar?

Todo parece tan bien

Seguiremos nuestros propios caminos

Ambos nos preguntamos, ¿por qué?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos