A continuación la letra de la canción Just Ain't Easy Artista: The Allman Brothers Band Con traducción
Texto original con traducción
The Allman Brothers Band
Dreams
Just Ain’t Easy
by Gregg Allman
© 1979 Warner-Tamerlane Publishing Corp. (BMI) &
Elijah Blue Publishing Corp. (BMI)
You ride on down the same old street you’ve seen a thousand times,
That overflows with neon lights and enormous signs.
My God, how you want to leave there.
Well, well.
Your head severely poundin' from the night before.
Baby, you just keep goin' back, goin' back for more.
Cause midnight’s callin'.
Well, well.
You want so bad to leave this whirlwind storm.
But you can’t find no place to grab on.
So 'round and 'round you go again, and it just ain’t easy.
You want so bad to leave this whirlwind storm.
But you can’t find no place to grab on.
So 'round and 'round you go again, and it just ain’t easy.
No, it just ain’t easy.
Lovely ladies all dressed in silk and lace.
While you’re there, oh, it seems like such a lovely place.
But when you leave there,
You got your hat down on your face.
Well, well.
But oh, when you leave there, got your hat down on your face, well, well.
Ohh, when you leave there, you got your hat pulled down on your face, well.
(repeat and fade)
Sueños
Simplemente no es fácil
por Gregg Allman
© 1979 Warner-Tamerlane Publishing Corp. (BMI) &
Elijah Blue Publishing Corp. (BMI)
Cabalgas por la misma vieja calle que has visto mil veces,
Que se desborda con luces de neón y carteles enormes.
Dios mío, cómo quieres irte de ahí.
Bien bien.
Tu cabeza golpea severamente desde la noche anterior.
Cariño, sigues volviendo, volviendo por más.
Porque llama la medianoche.
Bien bien.
Tienes tantas ganas de dejar este torbellino de tormenta.
Pero no puedes encontrar ningún lugar para agarrarte.
Así que vueltas y vueltas vas de nuevo, y no es fácil.
Tienes tantas ganas de dejar este torbellino de tormenta.
Pero no puedes encontrar ningún lugar para agarrarte.
Así que vueltas y vueltas vas de nuevo, y no es fácil.
No, simplemente no es fácil.
Encantadoras damas todas vestidas de seda y encaje.
Mientras estás allí, oh, parece un lugar tan encantador.
Pero cuando te vas de allí,
Tienes el sombrero en la cara.
Bien bien.
Pero, oh, cuando te vayas de allí, te caigas el sombrero en la cara, bueno, bueno.
Ohh, cuando te vas de allí, te caen el sombrero en la cara, bueno.
(repetir y desvanecerse)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos