Vandring - The 3rd and the Mortal
С переводом

Vandring - The 3rd and the Mortal

  • Альбом: Tears Laid in Earth

  • Año de lanzamiento: 2002
  • Idioma: noruego
  • Duración: 1:40

A continuación la letra de la canción Vandring Artista: The 3rd and the Mortal Con traducción

Letra " Vandring "

Texto original con traducción

Vandring

The 3rd and the Mortal

Оригинальный текст

Vandrer ensom pa ukjente stier

Skumringen senker seg

Roper, venter -stillheten tier

Skumringen senker seg

Vakker sang langt av lei

Myrkledd slette I skogen

Takeslor viser vei

Myrkledd slette I skogen

Alvedans I takedisen

«Kom soster, kom med oss

Kaldt, kaldt I kveldsbrisen

«Kom soster, kom med oss»

Alvekongen tar meg I favn

Hoye troer kaster skygge

Glemt er mitt menneskesavn

Hoye troer kaster skygge

English translate: Wandering

Wandering lonely on unknown paths

The twilight falls

Calling, waiting — the silence keep silent

The twilight falls

Beautiful song far away

Bog-faced plain in the woods

Veil of fog shows the way

Bog-faced plain in the woods

Fairy dance in the haze

«Come sister, come with us»

Cold, cold in the evening breeze

«Come sister, come with us»

The erl-king embraces me Tall trees casts shades

My loss of humans is forgotten

Tall trees casts shades

Перевод песни

Caminando solo por caminos desconocidos

Crepúsculo desciende

Gritos, espera - el silencio es silencioso

Crepúsculo desciende

Hermosa canción lejos del aburrimiento.

Llanura cubierta de oscuridad en el bosque

Takeslor muestra el camino

Llanura cubierta de oscuridad en el bosque

Alvedans tomodisen

'Ven hermana, ven con nosotros

Frío, frío en la brisa de la tarde

"Ven hermana, ven con nosotros"

El Rey Elfo me toma en sus brazos

Alto creyente proyecta sombra

Olvidado es mi nombre humano

Alto creyente proyecta sombra

Traducción al inglés: errante

Vagando solo por caminos desconocidos

el crepúsculo cae

Llamando, esperando - el silencio guarda silencio

el crepúsculo cae

Hermosa canción lejos

Llanura con cara de pantano en el bosque

Velo de niebla muestra el camino

Llanura con cara de pantano en el bosque

Baile de hadas en la neblina

"Ven hermana, ven con nosotros"

Frío, frío en la brisa de la tarde

"Ven hermana, ven con nosotros"

El rey erl me abraza Los árboles altos proyectan sombras

Mi pérdida de humanos es olvidada

Los árboles altos arrojan sombras

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos