A continuación la letra de la canción The Fourth Prime Artista: Textures Con traducción
Texto original con traducción
Textures
Seven virtues
And seven sins alike
They represent our own creation
Like seven man made wonders
Glorious in concept
Subjected to our own devastation
We recognize occurrences
And categorize our surroundings
While giving meaning to words
All conceived from the urge to understand
And now used against those who don’t
The fourth prime has its story to tell
So much meaning bestowed upon one number
A single word
All because the world has to make sense
Seven fatal flaws
Encouraged by seven continents
Lived by through seven eras of time
All leading to the downfall of man
The question is not how but when?
Signs of adaptation surround us in numbers
Recognized and described by manmade words
Endless theories of mutating evolving revolving spirals
Cannot convince that change should be next in line
Abiding the law of gravity
Hovering into nothingness
Accelerating down the scales of coexistence
Beyond the point where no man lives for himself
Seven fatal flaws
Encouraged by seven continents
Lived by through seven eras of time
All leading to the downfall of man
All conceived from the urge to understand
And now used against those who don’t
The question is not how but when?
Seven fatal flaws
Encouraged by seven continents
Lived by through seven eras of time
All leading to the downfall of man
The question is not how but when?
Siete virtudes
Y siete pecados por igual
Representan nuestra propia creación.
Como siete maravillas hechas por el hombre
Glorioso en concepto
Sometidos a nuestra propia devastación
Reconocemos las ocurrencias
Y categorizar nuestro entorno
Al dar significado a las palabras
Todo concebido desde el afán de comprender
Y ahora se usa contra aquellos que no
El cuarto principal tiene su historia que contar
Tanto significado otorgado a un número
Una sola palabra
Todo porque el mundo tiene que tener sentido
Siete defectos fatales
Alentados por siete continentes
Vivido por siete eras de tiempo
Todo conduce a la caída del hombre
La pregunta no es cómo, sino cuándo.
Signos de adaptación nos rodean en números
Reconocido y descrito por palabras hechas por el hombre
Teorías interminables de espirales giratorias en evolución mutantes
No puedo convencer de que el cambio debería ser el siguiente en la línea
Cumpliendo la ley de la gravedad
Flotando en la nada
Acelerando hacia abajo en las escalas de la convivencia
Más allá del punto donde ningún hombre vive para sí mismo
Siete defectos fatales
Alentados por siete continentes
Vivido por siete eras de tiempo
Todo conduce a la caída del hombre
Todo concebido desde el afán de comprender
Y ahora se usa contra aquellos que no
La pregunta no es cómo, sino cuándo.
Siete defectos fatales
Alentados por siete continentes
Vivido por siete eras de tiempo
Todo conduce a la caída del hombre
La pregunta no es cómo, sino cuándo.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos