Zaferin Likörü - Tepki, Furkan Karakılıç
С переводом

Zaferin Likörü - Tepki, Furkan Karakılıç

  • Год: 2021
  • Длительность: 2:36

A continuación la letra de la canción Zaferin Likörü Artista: Tepki, Furkan Karakılıç Con traducción

Letra " Zaferin Likörü "

Texto original con traducción

Zaferin Likörü

Tepki, Furkan Karakılıç

Оригинальный текст

Beatte Furkan Digga

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Şehir ateş olur, sen ateşe körük ol

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Düşmanının kanı, zaferin likörü

Koş gecenin bir körü, gecenin bir körü

Koş;

şehir ateş olur, sen ateşe körük ol

Gecenin bir körü, gecenin bir körü koş

Düşmanının kanı, zaferin likörü (Tep)

Hem sessiz ol hem bağır

Hem korkup yere yat, hem polisleri çağır

Nefesini tut, saatleri say

Bir gеcede kondu bütün gecеkondular

Tep, hayallerin yollarına sığar ama

Turistlerin kulakları bu kültüre sağır

Her sokağın bir zulası var

Ufkum geniş olsa bile pusulası dar

Sorma bana nasıl olacağını

Her günümüz cenk her gün cehenneme denk

Dostum bile biledi bıçağını

Hisset şimdi namlunun sıcağını

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Şehir ateş olur, sen ateşe körük ol

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Düşmanının kanı, zaferin likörü

Koş gecenin bir körü, gecenin bir körü

Koş;

şehir ateş olur, sen ateşe körük ol

Gecenin bir körü, gecenin bir körü koş

Düşmanının kanı, zaferin likörü

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Düşmanının kanı, zaferin likörü (Tep)

Olmasa bile kafamda saç

Doğuştan taşıdığım bu afili taç

Sokakları geç, hayatımız uç

20 sene aç, tabii sonra suç (yan yol)

Soğuk geceleri yaktı beni, ben seni deviren

Küçük dev sanki Jackie Chan

Şampiyon ol, efsane hepsine değer

Ölsem bile ibaret değilim kan ve deriden

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Şehir ateş olur, sen ateşe körük ol

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Düşmanının kanı, zaferin likörü

Koş, gecenin bir körü, gecenin bir körü

Koş;

şehir ateş olur, sen ateşe körük ol

Gecenin bir körü, gecenin bir körü koş

Düşmanının kanı, zaferin likörü (Tep)

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Düşmanının kanı, zaferin likörü

Перевод песни

Beatte Furkan Digga

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Şehir ateş olur, sen ateşe körük ol

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Düşmanının kanı, zaferin likörü

Koş gecenin bir körü, gecenin bir körü

Koş;

şehir ateş olur, sen ateşe körük ol

Gecenin bir körü, gecenin bir körü koş

Düşmanının kanı, zaferin likörü (Tep)

Hem sessiz ol hem bağır

Hem korkup yere yat, hem polisleri çağır

Nefesini tut, saatleri dicen

Bir gеcede kondu bütün gecеkondular

Tep, hayallerin yollarına sığar ama

Turistlerin kulakları bu kültüre sağır

Su sokağın bir zulası var

Ufkum geniş olsa bile pusulası dar

Sorma bana nasıl olacağını

Su günümüz cenk su gün cehenneme denk

Dostum bile biledi bıçağını

Hisset şimdi namlunun sıcağını

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Şehir ateş olur, sen ateşe körük ol

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Düşmanının kanı, zaferin likörü

Koş gecenin bir körü, gecenin bir körü

Koş;

şehir ateş olur, sen ateşe körük ol

Gecenin bir körü, gecenin bir körü koş

Düşmanının kanı, zaferin likörü

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Düşmanının kanı, zaferin likörü (Tep)

Olmasa bilis kafamda saç

Doğuştan taşıdığım bu afili taç

Sokakları geç, hayatımız uç

20 sene aç, tabii sonra suç (yan yol)

Soğuk geceleri yaktı beni, ben seni deviren

Küçük dev sanki Jackie Chan

Şampiyon ol, efsane hepsine değer

Ölsem bile ibaret değilim kan ve deriden

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Şehir ateş olur, sen ateşe körük ol

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Düşmanının kanı, zaferin likörü

Koş, gecenin bir körü, gecenin bir körü

Koş;

şehir ateş olur, sen ateşe körük ol

Gecenin bir körü, gecenin bir körü koş

Düşmanının kanı, zaferin likörü (Tep)

Gecenin bir körü, gecenin bir körü

Düşmanının kanı, zaferin likörü

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos