Rapsodi İstanbul - Teoman
С переводом

Rapsodi İstanbul - Teoman

  • Альбом: Teoman Koleksiyon

  • Год: 2014
  • Язык: turco
  • Длительность: 4:39

A continuación la letra de la canción Rapsodi İstanbul Artista: Teoman Con traducción

Letra " Rapsodi İstanbul "

Texto original con traducción

Rapsodi İstanbul

Teoman

Оригинальный текст

Al tüm param bu dedim

Boş ver dedi sende kalsın

Bir parça yeter, ufak

Kopar ver yiyeceğinden

Etrafına bak

Onlardan olma sakın

Yola koyul küçük küçük

Git buralardan

Sokaklarda sapsarı yapraklar

Mazgallarda yağmurlar

Hangi kentte bu denli acı var

Başka nerede İstanbul kadar

Yapraklar yatağın olsun

Kırlangıçlar arkadaşların

Yıldızlar yorganın olsun

Hem zaten gökte işsiz güçsüz duruyorlar

Benden geçti ama sen yap

Git buralardan

Bitene kadar bitmez hayat

Bitti mi de biter ama

İç tüm şaraplarını

Bu dünyanın

Kay ıslak güvertelerinde

Bütün güzel kadınların

Sokaklarda sapsarı yapraklar

Mazgallarda yağmurlar

Hangi kentte bu denli acı var

Başka nerede İstanbul kadar

Yapraklar yatağın olsun

Kırlangıçlar arkadaşların

Yıldızlar yorganın olsun

Hem zaten gökte işsiz güçsüz duruyorlar

Sokaklarda sapsarı yapraklar

Mazgallarda yağmurlar

Hangi kentte bu denli acı var

Başka nerede İstanbul kadar

Yapraklar yatağın olsun

Kırlangıçlar arkadaşların

Yıldızlar yorganın olsun

Yapraklar yatağın olsun

Kırlangıçlar arkadaşların

Büyük aşklar hep senin olsun

Hem zaten boşu boşuna başkalarında duruyorlar

Перевод песни

Dije toma todo mi dinero

Él dijo déjalo ir, quédatelo

Una pieza es suficiente

Regalalo de tu comida

Mira alrededor

no seas uno de ellos

partir poco a poco

vete

Hojas amarillas en las calles

Lluvias sobre las almenas

¿Qué ciudad tiene tanto dolor?

¿Dónde más hay tanto como Estambul?

Deja que las hojas sean tu cama

Las golondrinas son tus amigas

Deja que las estrellas sean tu consuelo

Además, ya están parados en el cielo sin trabajo.

me pasaste pero tu lo haces

vete

La vida no se acaba hasta que se acaba

¿Se acabó pero termina?

Bebe todos tus vinos

de este mundo

Kay en cubiertas mojadas

de todas las mujeres hermosas

Hojas amarillas en las calles

Lluvias sobre las almenas

¿Qué ciudad tiene tanto dolor?

¿Dónde más hay tanto como Estambul?

Deja que las hojas sean tu cama

Las golondrinas son tus amigas

Deja que las estrellas sean tu consuelo

Además, ya están parados en el cielo sin trabajo.

Hojas amarillas en las calles

Lluvias sobre las almenas

¿Qué ciudad tiene tanto dolor?

¿Dónde más hay tanto como Estambul?

Deja que las hojas sean tu cama

Las golondrinas son tus amigas

Deja que las estrellas sean tu consuelo

Deja que las hojas sean tu cama

Las golondrinas son tus amigas

Gran amor siempre será tuyo

Además, están parados en vano sobre los demás de todos modos.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos