
A continuación la letra de la canción Fallout Artista: Telethon Con traducción
Texto original con traducción
Telethon
I didn’t live up to expectations
But I’m not really sure who set them
I’ll just hide behind an upturned sofa
And wait for all the fallout to disperse
If you didn’t know
Everyone surrounding you is scared
To tell you the ways you’re disappointing them
Allow me a new rendition of my prototypical self-defense
I was wrong
Aye, but here’s the rub
It was your fault
You are surprised, and aren’t we all?
I wish I could be around forever
Just to see if I could ever
Get eight full hours of sleep
Then and only then would I feel healthier
And ready to face this head on
Till then I’ll head off
Try to stop smiling
I’ll commission a new translation
And fill my heart with black
Can’t be so bright this time
Canned thunder and the eyes of a bobcat
Cover up a putrid tone of longing and solitude
I’ll watch surfers carving waves purely to spark the mood
I said I want you to leave if I’m starting to drain you
I said I want you to go if I’m pissing you off that much
We’re gonna have to forget all the things that offset you
The things that rip us apart into a thousand scattered fragments
Oh, fuck it
I wish I could be around forever
Just to see if I could ever
Get eight full hours of sleep
Then and only then would I feel healthier
And ready to face this head on
Till then I’ll head off
Try to start smiling
Why, why do I go back to where I know I’m not welcome anymore?
Why, why do I think things will work out when it’s rare they come close?
Witness the unfolding
Where optimism and pessimism fuse to become failure
A stark and unspoken of truth
No estuve a la altura de las expectativas
Pero no estoy muy seguro de quién los puso
Me esconderé detrás de un sofá volcado
Y espera a que se dispersen todas las consecuencias
Si no lo supieras
Todos los que te rodean tienen miedo.
Para decirte las formas en que los estás decepcionando.
Permítanme una nueva interpretación de mi defensa personal prototípica
Me equivoqué
Sí, pero aquí está el problema
Fue tu culpa
Estás sorprendido, ¿y no lo estamos todos?
Ojalá pudiera estar aquí para siempre
Sólo para ver si alguna vez podría
Obtenga ocho horas completas de sueño
Entonces y solo entonces me sentiría más saludable
Y listo para enfrentar esto de frente
Hasta entonces me iré
Intenta dejar de sonreír
encargaré una nueva traducción
Y llena mi corazón de negro
No puede ser tan brillante esta vez
Trueno enlatado y los ojos de un gato montés
Cubre un tono pútrido de añoranza y soledad
Veré a los surfistas tallar olas simplemente para despertar el estado de ánimo.
Dije que quiero que te vayas si estoy empezando a drenarte
Dije que quiero que te vayas si te estoy cabreando tanto
Tendremos que olvidar todas las cosas que te compensaron
Las cosas que nos desgarran en mil fragmentos dispersos
a la mierda
Ojalá pudiera estar aquí para siempre
Sólo para ver si alguna vez podría
Obtenga ocho horas completas de sueño
Entonces y solo entonces me sentiría más saludable
Y listo para enfrentar esto de frente
Hasta entonces me iré
Intenta empezar a sonreír
¿Por qué, por qué vuelvo a donde sé que ya no soy bienvenido?
¿Por qué, por qué creo que las cosas funcionarán cuando es raro que se acerquen?
Sea testigo del desarrollo
Donde el optimismo y el pesimismo se fusionan para convertirse en fracaso
Una cruda y tácita verdad
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos