Rakastunut etkoilla - Teflon Brothers
С переводом

Rakastunut etkoilla - Teflon Brothers

  • Альбом: ©

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: finlandés (Suomi)
  • Duración: 3:07

A continuación la letra de la canción Rakastunut etkoilla Artista: Teflon Brothers Con traducción

Letra " Rakastunut etkoilla "

Texto original con traducción

Rakastunut etkoilla

Teflon Brothers

Оригинальный текст

Kumpi on vahvempi olotila?

Oonko humaltuneempi punkusta

Jota juon posliinimukista vai rakastumisesta etkoilla?

Se on vahva, ku humalainen ahma.

Se tunne, oon tuntenu sen kerran vasta

Et sanonu sataa sanaa, et ees kahta.

Sanoit «moi», yhest sanasta

Tuplaantu hiprakka.

Ja tää on vasta toinen aito brittiläinen siipakka

Sanoisin: «Saako olla Merloo?», sun toka sana, oisko se «joo»

Ei oo, ei mulla kysymiseen hermoo oo.

Ensin pitää ujuttautuu

Sun sosiaaliverkostoon.

Pervoo.

Mitä seki musta kertoo?

Tässä kohtaa supliikit mitataan.

Mitä vittuu, mä alan taas kikattaan

Pyörryttää, tekis mieli polville tipahtaa, minkä tunteille mahtaa?

Kumpi on vahvempi olotila?

Oonko humaltuneempi punkusta

Jota juon posliinimukista vai rakastumisesta etkoilla?

Siirryn keittiöön, törmään suhun siellä.

Kaikki ryysää boolille, oon vaan tiellä

Mukamas maistelen coctail-herkkuja.

Lähetän sulle salaisii terkkuja

Aurinko tarvitsee kuun, avaat suun ja kysyt kuka oon ja mistä mä tuun

Taustal bossanova ja kaadat mulle viiniä.

Oon niin rakastunut etten keksi riimiä

Ujona sohvalta tuijotan.

Alta kulmien kohteeksi sut otan

Pitäs itsensä esitellä, mut oon vieläkin vesiselvä

Avaan tokavikan kaljani.

«Moi, se on Jan Salanick.»

Mut ei se puolalainen moguli, mut silti saanko olla mä sun ikuinen sopuli?

Kumpi on vahvempi olotila?

Oonko humaltuneempi punkusta

Jota juon posliinimukista vai rakastumisesta etkoilla?

Перевод песни

¿Cuál es el estado más fuerte del ser?

esta mas borracho de punk

¿De cuál bebo de una taza de porcelana o me enamoro?

Es un glotón fuerte y borracho.

Ese sentimiento, solo lo sentí una vez

No dices cien palabras, no te enfrentas a dos.

Dijiste «moi», en una palabra

me doblé

Y esta es solo otra auténtica ala británica.

Yo diría, "¿Puede ser Merloo?"

No oo, no tengo que preguntar nervio oo.

Primero, sigue golpeando

Red social del sol.

Pervoo.

¿Qué dice ese negro?

En este punto, se miden los ovulos.

Qué carajo, me estoy riendo de nuevo

Mareos, la mente caería de rodillas, ¿cuál es el punto?

¿Cuál es el estado más fuerte del ser?

esta mas borracho de punk

¿De cuál bebo de una taza de porcelana o me enamoro?

Voy a la cocina, allí me corro a la boca.

Todo está latiendo, estoy en el camino

Me gusta degustar las delicias de los cócteles.

Te enviaré pantallas secretas.

El sol necesita de la luna, abres la boca y preguntas quien soy y de donde vengo

En el contexto de Bossanova y sírveme vino.

Estoy tan enamorado que no se me ocurrió una rima

Sediento en el sofá, miro fijamente.

Desde debajo de las esquinas apunto sut

Tengo que presentarme, pero aún está claro.

Abro mi cerveza tokavika.

"Hola, soy Jan Salanick".

Pero no es eso un magnate polaco, pero ¿puedo seguir siendo mi eterno sopuli?

¿Cuál es el estado más fuerte del ser?

esta mas borracho de punk

¿De cuál bebo de una taza de porcelana o me enamoro?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos