Is You The Police? - Tech N9ne, JL, Ubiquitous
С переводом

Is You The Police? - Tech N9ne, JL, Ubiquitous

  • Альбом: Strange Reign

  • Год: 2017
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 4:08

A continuación la letra de la canción Is You The Police? Artista: Tech N9ne, JL, Ubiquitous Con traducción

Letra " Is You The Police? "

Texto original con traducción

Is You The Police?

Tech N9ne, JL, Ubiquitous

Оригинальный текст

Oh my God!

Is that, is that Murs?

Well, well I don’t see Tech so you think we can talk to him?

I just wanna ask him a few questions

What is the exact date that you received your Strange necklace?

And what exactly is it that Tech N9ne eats for his breakfast?

And how does he crease his pants?

How does he make the people dance?

And what is that sign he throws up every time he sees his fans?

And who’s that guy in the van?

Alien on the drums?

Is he an illegal immigrant?

Where the heck is he from?

And who’s that white guy that’s so nasty on the bass?

And what exactly is wrong with Krizz Kaliko’s face?

Fuck that

How does my dick taste?

Why is you tryna dictate?

Why is you asking all these questions?

Can’t you see that I’m shit faced?

I’m off that Caribou Lou

I ain’t tryna do an interview with you

I done had like one, two, four, or five, a few too many

But if any of you bitches wanna talk about fuckin' or suckin'

Or practicing the erotic art of human reproduction

Then we got something to discuss

If not get the fuck up off the bus

Why is you tryna bust my balls when I’m just tryna bust a nut

Fuck

What’s the situation?

Why you want that information?

Is this an interrogation?

What is you the police?

What you tryna do?

Feel like it’s an interview

Who are you reporting to?

What is you the police?

Acting like you pacing

What charges am I facing?

Am I under investigation?

What is you the police?

Why you wanna know?

What you questioning me for?

Oh you must be on patrol

What is you the police?

What is you the police?

What is you the police?

What is you the police?

What is you the police?

Why you wanna know?

What you questioning me for?

Oh you must be on patrol

What is you the police?

I ain’t got no time for you to be questioning me, messing with me

Wondering if broads steady effing with me, definitely

I am high profile like Griselda’s dope file

Why you think I’m aggy when you spoke trial

I’m ghost now

I was never fond of no handcuffs

Ain’t no relationship good when they havin' you jammed up

Insecurities, her and her crew were accusers

Makin' life hella blue like a Hoover

Having a perfect partner is the way of the future

The way of the future

The way of the future

The way of the future

Run away from one, go down to the bar and come back with a two-fer

Taking 'em up to the room and engage in a three, put 'em both in an Uber

Sherlock Holmes, no longer punching her twat no

She’s a for sure cop like in that Roger Murtaugh show

Like having hella coppers deployed to bring me more heat

Now I question you like a D-Boy

Is you the Police?

What’s the situation?

Why you want that information?

Is this an interrogation?

What is you the police?

What you tryna do?

Feel like it’s an interview

Who are you reporting to?

What is you the police?

Acting like you pacing

What charges am I facing?

Am I under investigation?

What is you the police?

Why you wanna know?

What you questioning me for?

Oh you must be on patrol

What is you the police?

What is you the police?

What is you the police?

What is you the police?

What is you the police?

Why you wanna know?

What you questioning me for?

Oh you must be on patrol

What is you the police?

What goes around, it comes around

The truth is always told and found

It’s going down

Upped my buzz so now they wanna know about

What I did, where I think I’m going, who I know around the way

But a motor mouth composure, what I won’t allow

Cause what I do and what I say is my prerogative

Major pain, when every phrase you face is interrogative

Many bear witness, many names remain anonymous

A lot of times, the truth and lies all sound the same like homonyms

Polly want a cracker, now I’m talking on that polygraph

Actin' like I’m movin' weight, dropped a couple bodybags

Analyzin' body language, read him no Miranda Rights

With no attorney present, or evidence, so they can’t indict

Lip is tight, unless you hit the superman with kryptonite

Soon as homie ousted, all he want to do is get inside

Which is why, keep your circle tight, bitches switchin' sides

Long as we got trust within us, there is never shit to hide

What’s the situation?

Why you want that information?

Is this an interrogation?

What is you the police?

What you tryna do?

Feel like it’s an interview

Who are you reporting to?

What is you the police?

Acting like you pacing

What charges am I facing?

Am I under investigation?

What is you the police?

Why you wanna know?

What you questioning me for?

Oh you must be on patrol

What is you the police?

Перевод песни

¡Ay dios mío!

¿Es eso, es eso Murs?

Bueno, bueno, no veo a Tech, ¿así que crees que podemos hablar con él?

solo quiero hacerle algunas preguntas

¿Cuál es la fecha exacta en que recibiste tu collar Strange?

¿Y qué es exactamente lo que come Tech N9ne en su desayuno?

¿Y cómo se arruga los pantalones?

¿Cómo hace bailar a la gente?

¿Y cuál es ese cartel que vomita cada vez que ve a sus fans?

¿Y quién es ese tipo en la camioneta?

¿Alien en la batería?

¿Es un inmigrante ilegal?

¿De dónde diablos es él?

¿Y quién es ese tipo blanco que es tan desagradable en el bajo?

¿Y qué es exactamente lo que está mal en la cara de Krizz Kaliko?

A la mierda eso

¿Cómo sabe mi pene?

¿Por qué intentas dictar?

¿Por qué haces todas estas preguntas?

¿No ves que tengo cara de mierda?

Estoy fuera de Caribou Lou

No estoy tratando de hacer una entrevista contigo

Tuve como uno, dos, cuatro o cinco, algunos demasiados

Pero si alguna de ustedes, perras, quiere hablar sobre joder o chupar

O practicar el arte erótico de la reproducción humana

Entonces tenemos algo que discutir

Si no te levantas del autobús

¿Por qué intentas romperme las bolas cuando yo solo intento romperme una nuez?

Mierda

¿Cuál es la situación?

¿Por qué quieres esa información?

¿Es esto un interrogatorio?

¿Qué eres la policía?

¿Qué intentas hacer?

Siento que es una entrevista

¿A quién estás reportando?

¿Qué eres la policía?

Actuando como si estuvieras paseando

¿A qué cargos me enfrento?

¿Estoy bajo investigación?

¿Qué eres la policía?

¿Por qué quieres saber?

¿Por qué me interrogas?

Oh, debes estar de patrulla

¿Qué eres la policía?

¿Qué eres la policía?

¿Qué eres la policía?

¿Qué eres la policía?

¿Qué eres la policía?

¿Por qué quieres saber?

¿Por qué me interrogas?

Oh, debes estar de patrulla

¿Qué eres la policía?

No tengo tiempo para que me preguntes, te metas conmigo

Preguntándome si amplias relaciones constantes conmigo, definitivamente

Soy de alto perfil como el archivo de droga de Griselda

¿Por qué crees que estoy aggy cuando hablaste de prueba?

soy un fantasma ahora

nunca me gustaron las esposas

No hay buena relación cuando te tienen atascado

Inseguridades, ella y su tripulación eran acusadores

Haciendo la vida muy azul como una aspiradora

Tener una pareja perfecta es el camino del futuro

El camino del futuro

El camino del futuro

El camino del futuro

Huir de uno, bajar a la barra y volver con un dos-fer

Llévalos a la habitación y participa en un tres, ponlos a ambos en un Uber

Sherlock Holmes, ya no golpea su chocho no

Ella es una policía segura como en ese programa de Roger Murtaugh

Como tener hella cobres desplegados para traerme más calor

Ahora te pregunto como un D-Boy

¿Eres la policía?

¿Cuál es la situación?

¿Por qué quieres esa información?

¿Es esto un interrogatorio?

¿Qué eres la policía?

¿Qué intentas hacer?

Siento que es una entrevista

¿A quién estás reportando?

¿Qué eres la policía?

Actuando como si estuvieras paseando

¿A qué cargos me enfrento?

¿Estoy bajo investigación?

¿Qué eres la policía?

¿Por qué quieres saber?

¿Por qué me interrogas?

Oh, debes estar de patrulla

¿Qué eres la policía?

¿Qué eres la policía?

¿Qué eres la policía?

¿Qué eres la policía?

¿Qué eres la policía?

¿Por qué quieres saber?

¿Por qué me interrogas?

Oh, debes estar de patrulla

¿Qué eres la policía?

Lo que da vueltas, vuelve

La verdad siempre se dice y se encuentra

esta bajando

Subí mi zumbido, así que ahora quieren saber sobre

Lo que hice, a dónde creo que voy, a quién conozco en el camino

Pero una compostura en la boca del motor, lo que no permitiré

Porque lo que hago y lo que digo es mi prerrogativa

Gran dolor, cuando cada frase que enfrentas es interrogativa

Muchos dan testimonio, muchos nombres permanecen en el anonimato

Muchas veces, la verdad y la mentira suenan igual como homónimos.

Polly quiere una galleta, ahora estoy hablando en ese polígrafo

Actuando como si estuviera moviendo peso, dejé caer un par de bolsas para cadáveres

Analizando el lenguaje corporal, léelo no Miranda Rights

Sin abogado presente, o evidencia, por lo que no pueden acusar

El labio está apretado, a menos que golpees al superhombre con kryptonita

Tan pronto como Homie sea expulsado, todo lo que quiere hacer es entrar

Por eso, mantén tu círculo cerrado, las perras cambian de lado

Mientras tengamos confianza dentro de nosotros, nunca hay nada que ocultar

¿Cuál es la situación?

¿Por qué quieres esa información?

¿Es esto un interrogatorio?

¿Qué eres la policía?

¿Qué intentas hacer?

Siento que es una entrevista

¿A quién estás reportando?

¿Qué eres la policía?

Actuando como si estuvieras paseando

¿A qué cargos me enfrento?

¿Estoy bajo investigación?

¿Qué eres la policía?

¿Por qué quieres saber?

¿Por qué me interrogas?

Oh, debes estar de patrulla

¿Qué eres la policía?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos