Umbrella - Tayc
С переводом

Umbrella - Tayc

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:50

A continuación la letra de la canción Umbrella Artista: Tayc Con traducción

Letra " Umbrella "

Texto original con traducción

Umbrella

Tayc

Оригинальный текст

Ooh, ooh

Ooh, ooh-ooh

I need to call my boo

Ooh, ooh

Ooh, ooh-ooh

Taykee de Taykee

(Bomboclaat)

Une nuit sans lay down

Aucune nuit sans qu’on lay down

Déshabilles-toi dans l’Maybach, yeah (ooh yeah)

Donnes-toi dans l’Maybach, yeah (ooh yeah)

T’aimes quand je lay down (yeah, yeah)

T’aimes aussi quand je paie tout (woah, woah)

C’est les plus beaux d’mes atouts (woah, oh)

Eh, je whine bien, je paie tout, oh-ooh, avoues

T’es qu’une amie, t’es qu’une amie, no

Mais nous deux c’est so deep, ouais, nous deux c’est so deep (so deep)

T’es qu’une amie, juste une amie, no (bah)

Nous deux c’est so deep, ouais, nous deux c’est so deep

T’es qu’une amie, oh, rien qu’une amie, yeah, yeah

Et moi j’suis ton Black soulja (Black soulja, yeah, yeah)

Frottes-moi sur du Leg Over (Leg Over)

I need to call my boo (You-you, you-you)

T’es venue pour moi, ironie du sort, j’suis venu pour toi (ooh, yeah, yeah-yeah)

Comme un umbrella (ooh, yeah, yeah-yeah), mets-moi sur ton corps, fait de moi ta

Pour moi, ironie du sort, j’suis venu pour toi (ooh, yeah, yeah-yeah)

Comme un umbrella (ooh, yeah, yeah-yeah), mets-moi sur ton corps si tu crains

la pluie

Mécano, eh (yeah, yeah)

T’es ma Cadillac, j’suis mécano, eh (bah, yeah, yeah)

J’t’offrirai le plus beaux des cadeaux, yeah (ooh, ouais)

J’suis le seul qui sait plier ton dos en 'chata/shotta (let's go)

Mami, j’sais qu’t’aimes les bails 'chata/shotta (grr, grr)

Tony va s’occuper ton boom shaka (shaka)

J’veux caresser ce corps sous une bonne shower (ooh, baby, bah)

T’es qu’une amie, t’es qu’une amie, no

Mais nous deux c’est so deep, ouais, nous deux c’est so deep (ooh yeah)

T’es qu’une amie, juste une amie, no (bah)

Nous deux c’est so deep, ouais, nous deux c’est so deep

T’es qu’une amie, oh, rien qu’une amie, yeah, yeah (grr, grr)

Et moi j’suis ton Black soulja (Black soulja, yeah, yeah, grr, grr)

Frottes-moi sur du Leg Over (Leg Over)

I need to call my boo (You-you, you-you)

T’es venue pour moi, ironie du sort, j’suis venu pour toi (ooh, yeah, yeah-yeah)

Comme un umbrella (ooh, yeah, yeah-yeah), mets-moi sur ton corps, fait de moi ta

Pour moi, ironie du sort, j’suis venu pour toi (ooh yeah, yeah-yeah)

Comme un umbrella (ooh yeah, yeah-yeah)

Mets-moi sur ton corps si tu crains la pluie (ooh yeah)

Ironie du sort, j’suis venu pour toi

Comme un umbrella

Mets-moi sur ton corps si tu crains la pluie, yeah-yeah, ooh-ooh, yeah

Ironie du sort, j’suis venu pour toi

Comme un umbrella, yeah

Bomboclaat, yeah

Перевод песни

Ooh ooh

Ooh, ooh-ooh

necesito llamar a mi boo

Ooh ooh

Ooh, ooh-ooh

Taykee de Taykee

(Bomboclaat)

Una noche sin acostarse

Aucune nuit sans qu'on se acuesta

Déshabilles-toi dans l'Maybach, sí (ooh, sí)

Donnes-toi dans l'Maybach, sí (ooh, sí)

T'aimes quand je acostarse (sí, sí)

T'aimes aussi quand je paie tout (woah, woah)

C'est les plus beaux d'mes atouts (woah, oh)

Eh, je whine bien, je paie tout, oh-ooh, avoues

T'es qu'une amie, t'es qu'une amie, no

Mais nous deux c'est tan profundo, ouais, nous deux c'est tan profundo (tan profundo)

T'es qu'une amie, juste une amie, no (bah)

Nous deux c'est tan profundo, ouais, nous deux c'est tan profundo

T'es qu'une amie, oh, rien qu'une amie, sí, sí

Et moi j'suis ton Black soulja (Black soulja, sí, sí)

Frottes-moi sur du Leg Over (Leg Over)

Necesito llamar a mi boo (Tú-tú, tú-tú)

T'es place pour moi, ironie du sort, j'suis venu pour toi (ooh, sí, sí-sí)

Comme un paraguas (ooh, sí, sí-sí), mets-moi sur ton corps, fait de moi ta

Pour moi, ironie du sort, j'suis venu pour toi (ooh, sí, sí, sí)

Comme un paraguas (ooh, sí, sí-sí), mets-moi sur ton corps si tu crains

la pluie

Mécano, eh (sí, sí)

T'es ma Cadillac, j'suis mécano, eh (bah, yeah, yeah)

J't'offrirai le plus beaux des cadeaux, sí (ooh, ouais)

J'suis le seul qui sait plier ton dos en 'chata/shotta (vamos)

Mami, j’sais qu’t’aimes les bails 'chata/shotta (grr, grr)

Tony va s'occuper ton boom shaka (shaka)

J'veux caresser ce corps sous une bonne shower (ooh, bebé, bah)

T'es qu'une amie, t'es qu'une amie, no

Mais nous deux c'est tan profundo, ouais, nous deux c'est tan profundo (ooh, sí)

T'es qu'une amie, juste une amie, no (bah)

Nous deux c'est tan profundo, ouais, nous deux c'est tan profundo

T'es qu'une amie, oh, rien qu'une amie, sí, sí (grr, grr)

Et moi j'suis ton Black soulja (Black soulja, sí, sí, grr, grr)

Frottes-moi sur du Leg Over (Leg Over)

Necesito llamar a mi boo (Tú-tú, tú-tú)

T'es place pour moi, ironie du sort, j'suis venu pour toi (ooh, sí, sí-sí)

Comme un paraguas (ooh, sí, sí-sí), mets-moi sur ton corps, fait de moi ta

Pour moi, ironie du sort, j'suis venu pour toi (ooh, sí, sí, sí)

Comme un paraguas (ooh, sí, sí, sí)

Mets-moi sur ton corps si tu crains la pluie (ooh sí)

Ironie du sort, j'suis venu pour toi

Comme un paraguas

Mets-moi sur ton corps si tu crains la pluie, sí-sí, ooh-ooh, sí

Ironie du sort, j'suis venu pour toi

Comme un paraguas, sí

Bomboclaat, sí

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos