Vilja Lied - Tarja, Mike Terrana
С переводом

Vilja Lied - Tarja, Mike Terrana

  • Год: 2014
  • Язык: Alemán
  • Длительность: 6:32

A continuación la letra de la canción Vilja Lied Artista: Tarja, Mike Terrana Con traducción

Letra " Vilja Lied "

Texto original con traducción

Vilja Lied

Tarja, Mike Terrana

Оригинальный текст

Es lebt eine Vilja, ein Waldmägdelein,

Ein Jäger erschaut sie im Felsengestein!

Dem Burschen, dem wurde

So eigen zu Sinn,

Er schaute und schaut

auf das Waldmägdlein hin.

Und ein niegekannter Schauder

Fasst den jungen Jägersmann,

Sehnsuchtsvoll fing er still zu seufzen an!

Vilja, o Vilja, Du Waldmägdelein,

Fass mich und lass mich

Dein Trautliebster sein!

Vilja, O Vilja, was tust Du mir an?

Bang fleht ein liebkranker Mann!

Vilja, o Vilja, Du Waldmägdelein,

Fass mich und lass mich

Dein Trautliebster sein!

Vilja, O Vilja, was tust Du mir an?

Bang fleht ein liebkranker Mann!

Das Waldmägdelein streckte

die Hand nach ihm aus

Und zog ihn hinein in ihr felsiges Haus.

Dem Burschen die Sinne vergangen fast sind

So liebt und so küsst gar kein irdisches Kind.

Als sie sich dann satt geküsst

Verschwand sie zu derselben Frist!

Einmal hat noch der Arme sie gegrüsst:

Vilja, o Vilja, Du Waldmägdelein,

Fass mich und lass mich

Dein Trautliebster sein!

Vilja, O Vilja, was tust Du mir an?

Bang fleht ein liebkranker Mann!

Vilja, o Vilja, Du Waldmägdelein,

Fass mich und lass mich

Dein Trautliebster sein!

Vilja, O Vilja, was tust Du mir an?

Bang fleht ein liebkranker Mann!

Bang fleht ein liebkranker Mann!

Перевод песни

Allí vive una Vilja, una doncella del bosque,

¡Un cazador los ve en las rocas!

El chico que era

Tan peculiar al sentido,

Miró y mira

hacia la niña del bosque.

Y un estremecimiento sin precedentes

Agarrar al joven cazador

¡Con anhelo comenzó a suspirar en silencio!

Vilja, oh Vilja, doncellita del bosque,

agarrame y dejame

ser tu amor!

Vilja, oh Vilja, ¿qué me estás haciendo?

¡Bang le ruega a un hombre enamorado!

Vilja, oh Vilja, doncellita del bosque,

agarrame y dejame

ser tu amor!

Vilja, oh Vilja, ¿qué me estás haciendo?

¡Bang le ruega a un hombre enamorado!

La niña del bosque estirada

repartir para él

Y lo atrajo a su casa rocosa.

El niño casi ha perdido los sentidos.

Ningún niño terrenal ama y besa así.

Cuando luego se besaron hasta saciarse

¡Desapareció en el mismo plazo!

Una vez la saludó el pobre:

Vilja, oh Vilja, doncellita del bosque,

agarrame y dejame

ser tu amor!

Vilja, oh Vilja, ¿qué me estás haciendo?

¡Bang le ruega a un hombre enamorado!

Vilja, oh Vilja, doncellita del bosque,

agarrame y dejame

ser tu amor!

Vilja, oh Vilja, ¿qué me estás haciendo?

¡Bang le ruega a un hombre enamorado!

¡Bang le ruega a un hombre enamorado!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos