Улицы свободы - Тараканы!
С переводом

Улицы свободы - Тараканы!

  • Альбом: Unplugged Unlimited

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:52

A continuación la letra de la canción Улицы свободы Artista: Тараканы! Con traducción

Letra " Улицы свободы "

Texto original con traducción

Улицы свободы

Тараканы!

Оригинальный текст

Она без начала и без конца, и без светофоров.

Не широка и не узка, без пробок и заторов.

И я нашёл её сам, кружа так долго рядом,

Что, найдя, не сразу заметил её.

Припев:

Я живу в чудесном городе Земли, на улице Свободы (улице Свободы).

Во все моря отсюда ходят корабли и во все концы взлетают самолёты.

Ты тоже можешь быть моим соседом, мне не важно кто ты (мне не важно кто ты).

На улице Свободы.

Она без начала и без конца, и без светофоров.

Не широка и не узка, без пробок и заторов.

И здесь для всех един закон простой один —

Живи так, как хочешь, и дай жить другим!

Припев:

Есть в огромном городе Земли улица Свободы!

(

Во все моря отсюда ходят корабли и во все концы взлетают самолёты.

Ты тже можешь поселиться там, где не важно кто ты (здесь не важно кто ты).

На улице Свободы!

Есть в огромном городе Земли улица Свободы!

(Улица Свободы)

Во все моря отсюда ходят корабли и во все концы взлетают самолёты.

Ты тже можешь поселиться там, где не важно кто ты (здесь не важно кто ты).

На улице Свободы!

Перевод песни

No tiene principio ni fin, ni semáforos.

Ni ancha ni estrecha, sin atascos ni congestiones.

Y la encontré yo mismo, dando vueltas durante tanto tiempo,

Que, habiéndolo encontrado, no lo noté de inmediato.

Coro:

Vivo en la maravillosa ciudad de la Tierra, en la calle Svoboda (Calle Svoboda).

Los barcos van a todos los mares desde aquí y los aviones despegan en todas las direcciones.

Tú también puedes ser mi vecino, no me importa quién eres (no me importa quién eres).

En la calle Libertad.

No tiene principio ni fin, ni semáforos.

Ni ancha ni estrecha, sin atascos ni congestiones.

Y aquí para todos hay una ley simple:

¡Vive como quieras y deja vivir a los demás!

Coro:

¡Hay una Calle de la Libertad en la gran ciudad de la Tierra!

(

Los barcos van a todos los mares desde aquí y los aviones despegan en todas las direcciones.

También puedes instalarte donde no importa quién eres (no importa quién eres aquí).

¡En la calle Libertad!

¡Hay una Calle de la Libertad en la gran ciudad de la Tierra!

(Calle de la Libertad)

Los barcos van a todos los mares desde aquí y los aviones despegan en todas las direcciones.

También puedes instalarte donde no importa quién eres (no importa quién eres aquí).

¡En la calle Libertad!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos