О-о! - Таня Терёшина
С переводом

О-о! - Таня Терёшина

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:30

A continuación la letra de la canción О-о! Artista: Таня Терёшина Con traducción

Letra " О-о! "

Texto original con traducción

О-о!

Таня Терёшина

Оригинальный текст

Мы познакомились с тобой по ICQ случайно абсолютно

Всё было классно — слово за слово

со временем стали болтать довольно часто

мы с тобой на темы разные

Ну, а когда прислал ты фотографию свою мы решили обоюдно

Что переписка — это, возможно, лишь искры,

А костёр мы разведём, познакомившись более близко

Более близко…

Близко…

Ты пригласил меня поужинать в ресторан вечером в субботу

Все наряды перемерила, была растеряна,

Как Мэрилин Монро хотела быть, по крайней мере

Но если б знала я, как обманул меня и там, указавши твоё фото

Photoshop, а не спортзал сделал из тебя атлета

Не свиданье, а провал!

Боже, ты ли это?"

Было сразу ясно, что я угодила в западню

Весь мой романтический настрой ты загубил на корню

Наше общение напоминало интервью

Ты увлечённо ешь, а я вопросы задаю

Ты заказал полменю и денег не хватило

Про свой заказ не говорю — тоже сама платила

Потом ты мне сказал: «Знаешь, а на самом деле

ты мне понравилась!" — Я так рада, неужели!

.Рада что ли?

.Неужели!

Перевод песни

Te conocimos en ICQ absolutamente por accidente.

Todo fue genial - palabra por palabra

Con el tiempo, comenzaron a chatear con bastante frecuencia.

tu y yo en diferentes temas

Bueno, cuando enviaste tu foto, decidimos mutuamente

Esa correspondencia es quizás sólo chispas,

Y haremos un fuego, conociéndonos mejor

Más cerca…

Cerrar…

Me invitaste a cenar a un restaurante el sábado por la noche.

Me probé todos los conjuntos, estaba confundido,

Cómo quería ser Marilyn Monroe, al menos

Pero si supiera como me engañaste ahí, señalando tu foto

Photoshop, no el gimnasio, te hizo atleta

¡No es una cita, sino un fracaso!

Dios, ¿eres tú?"

Inmediatamente quedó claro que había caído en una trampa.

Todo mi estado de ánimo romántico lo arruinaste de raíz

Nuestra comunicación fue como una entrevista.

Tú comes con entusiasmo y yo hago preguntas.

Pediste medio menú y no había suficiente dinero

No hablo de mi pedido, también me pagué

Entonces me dijiste: “Ya sabes, pero en realidad

¡Me gustaste!" - ¡Me alegro mucho, de verdad!

.rada o que?

.¡En realidad!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos