Gözlerin - TAN, Tan Taşçı
С переводом

Gözlerin - TAN, Tan Taşçı

  • Альбом: Yıldızlarda Kayar

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Duración: 4:34

A continuación la letra de la canción Gözlerin Artista: TAN, Tan Taşçı Con traducción

Letra " Gözlerin "

Texto original con traducción

Gözlerin

TAN, Tan Taşçı

Оригинальный текст

Senden sonra boş odalara hapsettim kendimi

Acımı kalbime sakladım

Anılarımın bile gözünün yaşına bakmadım

Seni anan sol yanımı, dokunduğun her yanımı

Silip attım hayatımdan, küle gömdüm yangınımı

Sen diye bir başkasına sarılarak ağladım

Adın her geçtiğinde sana sitem yağdırdım

Öptüğüm dudakları, saçlarını unuttum

Uyurken seyrettiğim yüzünü de unuttum

Ama gözlerin var ya, o kör olası gözlerin

Onlar hâlâ duruyor, bende yarası derin

Ama gözlerin var ya, o kör olası gözlerin

Onlar hâlâ duruyor, bende yarası derin

Seni anan sol yanımı, dokunduğun her yanımı

Silip attım hayatımdan, küle gömdüm yangınımı

Sen diye bir başkasına sarılarak ağladım

Adın her geçtiğinde sana sitem yağdırdım

Öptüğüm dudakları, saçlarını unuttum

Uyurken seyrettiğim yüzünü de unuttum

Ama gözlerin var ya, o kör olası gözlerin

Onlar hâlâ duruyor, bende yarası derin

Ama gözlerin var ya, o kör olası gözlerin

Onlar hâlâ duruyor, bende yarası derin

Gözlerini benim için öldürür müsün?

Bende kalan son yangını söndürür müsün?

Var ya, o kör olası gözlerin

Onlar hâlâ duruyor, bende yarası derin

Ama gözlerin var ya, o kör olası gözlerin

Onlar hâlâ duruyor, bende yarası derin

Ama gözlerin var ya, o kör olası gözlerin

Onlar hâlâ duruyor

Перевод песни

Senden sonra boş odalara hapsettim kendimi

Acımı kalbime sakladım

Anılarımın bile gözünün yaşına bakmadım

Seni anan sol yanımı, dokunduğun her yanımı

Silip attım hayatımdan, küle gömdüm yangınımı

Sen diye bir başkasına sarılarak ağladım

Adın her geçtiğinde sana sitem yağdırdım

Öptüğüm dudakları, saçlarını unuttum

Uyurken seyrettiğim yüzünü de unuttum

Ama gözlerin var ya, o kör olası gözlerin

Onlar hâlâ duruyor, bende yarası derin

Ama gözlerin var ya, o kör olası gözlerin

Onlar hâlâ duruyor, bende yarası derin

Seni anan sol yanımı, dokunduğun her yanımı

Silip attım hayatımdan, küle gömdüm yangınımı

Sen diye bir başkasına sarılarak ağladım

Adın her geçtiğinde sana sitem yağdırdım

Öptüğüm dudakları, saçlarını unuttum

Uyurken seyrettiğim yüzünü de unuttum

Ama gözlerin var ya, o kör olası gözlerin

Onlar hâlâ duruyor, bende yarası derin

Ama gözlerin var ya, o kör olası gözlerin

Onlar hâlâ duruyor, bende yarası derin

Gözlerini benim için öldürür müsün?

Bende kalan son yangını söndürür müsün?

Var ya, o kör olası gözlerin

Onlar hâlâ duruyor, bende yarası derin

Ama gözlerin var ya, o kör olası gözlerin

Onlar hâlâ duruyor, bende yarası derin

Ama gözlerin var ya, o kör olası gözlerin

Onlar hâlâ duruyor

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos