Reggae français - Tairo
С переводом

Reggae français - Tairo

Год
2019
Язык
`Francés`
Длительность
269710

A continuación la letra de la canción Reggae français Artista: Tairo Con traducción

Letra " Reggae français "

Texto original con traducción

Reggae français

Tairo

Оригинальный текст

Ouais, à nous d’taffer, de faire le boulot

Big up à ceux qui étaient déjà là

Qui nous amené là

À nous d’reprendre le flambeau, ouais

Je me revois petit kiffer Buju et Marley

Hélas, à l'école, j’suis pas doué en anglais

Mais le beat et la basse me cognent et me tabassent

Ils me cherchent, ils me chassent jusqu’au fond de la classe

J’y peux rien, quoi qu’je fasse, ils s’entêtent, ils m’enlacent

Je n’peux plus m’en passer

Y’a encore du boulot, mais il faut qu’il existe (le reggae français)

Que tu puisses dire les noms de tous les artistes (qui font le reggae français)

Si, toi aussi, tu l’aimes, je t’emmène sur la piste (du reggae français)

Des idées qui nous parlent et des mots qui résistent (c'est ça, le reggae

français)

On n’entend pas son cœur battre à la radio

On n’voit jamais sa tête dans les vidéos

Mais c’est mon kif, c’est mon taf;

sur le beat, j’laisse ma marque

Faut qu’je kick, faut qu'ça claque, que la 'sique vous épate

Que j’me batte, que j’me tape, qu’on le joue, qu’on le passe

Que vous le demandiez

Y’a encore du boulot, mais il faut qu’il existe (le reggae français)

Que tu puisses dire les noms de tous les artistes (qui font le reggae français)

Si, toi aussi, tu l’aimes, je t’emmène sur la piste (du reggae français)

Des idées qui nous parlent et des mots qui résistent (c'est ça, le reggae

français)

Et si jamais, un jour, on arrivait au top

J’te demande juste un truc si t’es vraiment mon pote

Si j’me prends pour le roi, s’il te plaît, dis-le-moi

Faut qu’tu viennes, faut qu’j’te voie, qu’tu m’remettes à l’endroit

Sur le chemin, sur la voie, que j’casse pas ce pour quoi

On a tous tant travaillé

Y’a encore du boulot, mais il faut qu’il existe (le reggae français)

Que tu puisses dire les noms de tous les artistes (qui font le reggae français)

Si, toi aussi, tu l’aimes, je t’emmène sur la piste (du reggae français)

Des idées qui nous parlent et des mots qui résistent (c'est ça, le reggae

français)

À tous ceux qui précèdent, j’dis: «Merci pour leur aide»

Sans ancien, pas de remède

Même si la pente est raide, les médias un peu tièdes

Un peu dead, même sans leur aide, on peut y arriver

Et ça nous rendra plus fier, nous rendra plus fort

D'être resté entier, d’avoir appris le métier, well

Ce sera sans doute plus long, on mettra plus de temps

Mais la récompense n’en sera que plus grande

Et comme, de toutes façons, on n’peut pas plaire à tout l’monde

Autant kiffer à fond, profiter de chaque seconde

Et même si le succès n’est pas au rendez-vous

On aura essayé, on aura tenté l’coup

Bien plus que l’arrivée, c’qui compte, c’est le parcours

J’m’en rends compte un peu plus et, ça, tous les jours

Il faut qu’on bosse

Qu’on le mette au top

Qu’on lui offre des disques d’or

Qu’il ait un sens, qu’il joue un rôle

Que les gens le dansent à en perdre le contrôle

Autant chez les jeunes que chez les vieux

Qu’on voie sa flamme brûler dans leurs yeux

Le reggae français

Français

Le reggae français

Français

Перевод песни

Sí, depende de nosotros trabajar, hacer el trabajo

Mucho ánimo a los que ya estuvieron

¿Quién nos trajo aquí?

Depende de nosotros tomar la antorcha, sí

Me veo pequeño kiffer Buju y Marley

Ay, en la escuela, no soy bueno en inglés.

Pero el ritmo y el bajo me golpean y me golpean

Me están buscando, me están persiguiendo hasta el fondo de la clase.

No puedo evitarlo, haga lo que haga, persisten, me abrazan

ya no puedo prescindir de el

Todavía hay trabajo por hacer, pero tiene que existir (reggae francés)

Que puedes decir los nombres de todos los artistas (que hacen reggae francés)

Si a ti también te gusta te llevo a la pista (de reggae francés)

Ideas que nos hablan y palabras que resisten (eso es reggae)

Francés)

No puedes escuchar los latidos de tu corazón en la radio

Nunca vemos su rostro en los videos.

Pero es mi kif, es mi trabajo;

en el ritmo, dejo mi marca

Tengo que patear, tiene que abofetear, que la música te asombra

Que lucho, que me pego, que la jugamos, que la pasamos

Ya sea que preguntes

Todavía hay trabajo por hacer, pero tiene que existir (reggae francés)

Que puedes decir los nombres de todos los artistas (que hacen reggae francés)

Si a ti también te gusta te llevo a la pista (de reggae francés)

Ideas que nos hablan y palabras que resisten (eso es reggae)

Francés)

¿Y si alguna vez, un día, llegamos a la cima?

solo te pregunto algo si en verdad eres mi amigo

Si creo que soy el rey, por favor dímelo.

Tienes que venir, tengo que verte, me pones boca arriba

En el camino, en el camino, que no me rompo para qué

Todos hemos trabajado tan duro

Todavía hay trabajo por hacer, pero tiene que existir (reggae francés)

Que puedes decir los nombres de todos los artistas (que hacen reggae francés)

Si a ti también te gusta te llevo a la pista (de reggae francés)

Ideas que nos hablan y palabras que resisten (eso es reggae)

Francés)

A todos los de arriba les digo: “Gracias por su ayuda”

Sin anciano, no hay cura

Incluso si la pendiente es pronunciada, los medios un poco tibios.

Un poco muertos, incluso sin su ayuda, podemos hacerlo.

Y nos hará más orgullosos, nos hará más fuertes

Haber permanecido entero, haber aprendido el oficio, pues

Probablemente será más largo, llevará más tiempo

Pero la recompensa solo será mayor.

Y como, en todo caso, no podemos complacer a todos

Bien podría amarlo, disfrutar cada segundo

E incluso si el éxito no está en la cita

Lo habremos intentado, lo habremos intentado

Mucho más que la llegada, lo importante es el rumbo

Me doy cuenta un poco más y, eso, cada día

tenemos que trabajar

Vamos a ponerlo encima

Que le ofrezcamos discos de oro

Que tiene significado, que juega un papel

La gente lo baila fuera de control

Tanto jóvenes como viejos

Deja que su llama arda en sus ojos

reggae francés

Francés

reggae francés

Francés

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos