T'étais où ? - Taipan
С переводом

T'étais où ? - Taipan

  • Альбом: Je vous aime

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:22

A continuación la letra de la canción T'étais où ? Artista: Taipan Con traducción

Letra " T'étais où ? "

Texto original con traducción

T'étais où ?

Taipan

Оригинальный текст

Ça fait un bail !

T'étais où, t’avais la gale ou quoi ma couille?

On pariait que t’avais le bras sur la gueule (beu?)

Y a tous tes partenaires ici qui brassent de l’air et veulent ta tête

Les voir à genoux finit par te plaire?

avoue

Paraît que t’as des dettes?

Moi ma part (l'hébéte?)

Alors entre ma grand-mère et l’armée d’l’air, un paquet te cherche

Les gens qui parlent de toi aujourd’hui veulent te voir

Et moi qui te croyais mort d’une crise de foie

T’es bien admiré dans le périmètre

Alors tu pars ou tu reviens mais ne te fais pas prier mec

Normal maintenant y a des camps

On a jamais était deux à t’entendre en même temps mon gars

T’auras du mal à noyer l’enquête

Va te planquer quelques jours à t’envoyer en l’air au cas où

Alors te revoilà

Heureux de voir à quel point le monde est à nous

Mais t'étais où?

On t’a cherché partout

Un paquet sont devenus fous, t’attendent au carrefour

Mais t'étais où?

dis, t'étais où?

Quelle histoire à dormir debout

Jamais de la vie j’ai vendu la mèche

Ton service clientèle ne fait pas suivre les appels

Et nous on crie à l’aide, au boulot

Quand ils te découvriront t’auras besoin d’un nouveau baptême

D’abord, tout le bordel que tu laisses en une semaine

Les gens n’arrivent plus à se mettre d’accord, ils se mettent dessus

Combien ont perdu gros

Ça m'étonnerait pas trop que t’ai un frère jumeau voir plutôt deux

Faut reconnaître, tu te fais plutôt vieux

Vaudrait plutôt mieux ne plus trop faire de vagues

T’es toujours plus entouré car tu morfles bien d'être né orphelin

Je te serre le mal

On m’a dit non merci

Qu’on fasse une guerre à l’occasion pour te divertir?

OK on y réfléchit

Monsieur le grand artiste, Monsieur le standardiste

Un CV très très chic

J’ai eu ma dose, les légendes sont fausses

Tu n’as rien d’un guerrier, d’un mec à l’eau de rose

Abandonne ta méthode

L’histoire se répète à chaque époque, t’as des tocs

Y vaut mieux parler d’autre chose

Est-ce qu’au moins tu m’entends quand je te parle

Quand je regarde au loin

Presque plus rien ne te sauve, car en vérité

T’as besoin de nous pour exister

Et la plupart ont besoin de toi pour résister

Mais bon t’as du talent

Évidemment t’as du talent d'être admiré par les belliqueux les ???

Comme véritable médicament

Évidemment quand t'écris un testament

Tout le monde attend sa part de l’héritage

Mais dis pas nan

Quand tu repartiras en chemin, ne te perds pas

Du travail en retard t’attend au bercail

Mais dis pas nan

On parle, on parle, mais avant tout

Une fois n’est pas coutume

Essaye de croire en plus grand

Перевод песни

Ha pasado mucho tiempo !

¿Dónde has estado, tenías sarna o lo que mis bolas?

Apostamos a que tenías el brazo en la cara (¿eh?)

Tengo a todos tus socios aquí agitados y queriendo tu cabeza

¿Te gusta verlos de rodillas?

confesar

¿Parece que tiene deudas?

Yo mi parte (¿la estúpida?)

Así que entre mi abuela y la fuerza aérea te busca un paquete

La gente que habla de ti hoy quiere verte

Y pensé que habías muerto de un ataque al hígado

Estás bien admirado en el perímetro.

Así que te vas o vuelves pero no te preocupes hombre

Normal ahora hay campamentos

Nunca fuimos dos para escucharte al mismo tiempo, hombre

Te costará ahogar la investigación

Ve a esconderte por unos días para echar un polvo por si acaso

Así que ahí estás de nuevo

Me alegra ver como el mundo es nuestro

Pero, ¿dónde estabas?

Te buscamos por todos lados

Un paquete se ha vuelto loco, esperándote en la encrucijada

Pero, ¿dónde estabas?

Dime, ¿dónde estabas?

que cuento

Nunca en mi vida he derramado los frijoles

Su servicio de atención al cliente no está reenviando llamadas

Y estamos pidiendo a gritos ayuda en el trabajo

Cuando te encuentren necesitarás un nuevo bautismo

Primero, todo el lío que dejas en una semana

La gente ya no puede estar de acuerdo, se ponen manos a la obra.

Cuantos han perdido en grande

No me sorprendería si tuvieras un hermano gemelo o dos.

Tengo que admitir que te estás haciendo bastante viejo

Mejor no hacer demasiadas olas

Siempre estás más rodeado porque estás harto de haber nacido huérfano

yo te sostengo fuerte

me dijeron que no gracias

¿Que hacemos una guerra de vez en cuando para divertirte?

Está bien, lo estamos pensando.

Sr. gran artista, Sr. operador de centralita

Un currículum muy, muy elegante.

He tenido mi solución, los subtítulos están mal

No eres nada como un guerrero, un tipo desagradable

abandona tu método

La historia se repite en cada era, tienes tocs

mejor hablemos de otra cosa

¿Al menos me escuchas cuando te hablo?

cuando miro hacia otro lado

Ya casi nada te salva, porque en verdad

Necesitas que existamos

Y la mayoría necesita que te resistas

pero bueno tienes talento

Obvio que tienes talento para ser admirado por beligerantes???

Como medicina real

Por supuesto, cuando escribes un testamento

Todos esperan su parte de la herencia.

pero no digas que no

Cuando estés en camino, no te pierdas

El trabajo hasta tarde te espera en casa

pero no digas que no

Hablamos, hablamos, pero sobre todo

Una vez no es costumbre

Trate de creer en más grande

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos