Le tourbillon - Swift Guad, Al'Tarba, Dooz Kawa
С переводом

Le tourbillon - Swift Guad, Al'Tarba, Dooz Kawa

Год
2020
Язык
`Francés`
Длительность
232500

A continuación la letra de la canción Le tourbillon Artista: Swift Guad, Al'Tarba, Dooz Kawa Con traducción

Letra " Le tourbillon "

Texto original con traducción

Le tourbillon

Swift Guad, Al'Tarba, Dooz Kawa

Оригинальный текст

— Le balancement du rocking-chair nous convie au plaisir d’la chair…

— Et cette chanson?

— Ça commence à être au point

— Oui, c’est vrai, hein, Albert?

On y va?

Ma vie, c’tait souvent l’ouragan qu’avait un prénom féminin

Qui t’arrache, toi, de la maison, tu sais quel signe j’te fais d’la main

J’ai pas dit femme fontaine, jamais, lorsque la peine guidait mes paroles

On laisse tous une femme qu’on aimait pour une trentaine qu’on n’aimait pas

Et puis nique sa mère, t’sais quoi, c’est quand même pas la faute de c’monde

Si ta copine n’est qu’une tente Quechua qui se déplie en deux secondes

Tu cours toujours après les chieuses, ça veut bien dire qu’elles courent aussi

Puisque la poursuite amoureuse n’est qu’un marathon affectif

J’ai pas peur que les féministes au concert m'égorgent pour mes paroles

Parc’qu’déjà, pour v’nir, bah faudrait qu’elles apprennent à garer les bagnoles

J’suis pas vicieux, c’est le hip-hop qu’a fait un autre moi de moi

J’sers qu'à faire glisser les culottes car j’cherche à m’humecter les doigts

Ça pourrait trop briser tes rêves à trop t’approcher des vauriens

Mais si tu sais que t’as tes règles, bah nage pas avec les requins

Soi-disant ton amant t’aime, j’regarde saigner ton âme en peine

En tous cas, moi, j’sais qu’j'écoute plus les fables des femmes fontaines

Des fois, j’me dis qu’le temps nous est compté

C’est dans ce tourbillon que j’vais tomber

Mais si le feu qui m'éclaire est celui qui me brûle

J’avance tout seul en enfer pendant qu’l’horizon recule

Ces moments partagés, qu’est-c'que c'était bon

Je crois qu’le soleil a perdu ses rayons

La vie, c’est un manège qui nous mène tous au naufrage

Mon ange dans mon ménage, y’a de la neige et d’l’orage

J’essaie d'écrire entre les lignes, un cœur entre elle et lui

Sachant qu'à trop les lire, on connaîtra l’ennui, qu'à nos montres

Il est l’heure, oui, je crains d'être allé loin, j’ai rencontré la nuit

Pour te montrer la lune et mes lettres l’allument

La rue m’a dit: «N'aie pas le seum, qu’on se déteste ou que l’on s’aime

Car on ne récolte jamais que les sentiments que l’on sème»

Mais l’amour tue, mec, on le sait, mon amertume est colossale

Les «te quiero, mi corazón» et le poids des regrets me collent au sol

Le thème est un «je t’aime» éteint, y’a longtemps

Qui revient comme un vieux refrain, je l’entends

Le temps passé te manque et si tu mens

Tu diras qu’avant c'était mieux, je sais, t’as mal et c’est humain

Mais bien des gars des cités mentent, où sont tes meufs?

Reprends tes centimes et tes centimètres, essuie tes mains

La rue m’en soit témoin: si t’aimes, ici, t’es mort;

as-tu le sentiment

Qu’on s’est aimé?

Nos vies, c’est pas du septième art

Des fois, j’me dis qu’le temps nous est compté

C’est dans ce tourbillon que j’vais tomber

Mais si le feu qui m'éclaire est celui qui me brûle

J’avance tout seul en enfer pendant qu’l’horizon recule

Ces moments partagés, qu’est-c'que c'était bon

Je crois qu’le soleil a perdu ses rayons

La vie, c’est un manège qui nous mène tous au naufrage

Mon ange dans mon ménage, y’a de la neige et d’l’orage

J’croyais qu’c'était la fin, c'était juste l'épitaphe

Emporté par la foule comme dans une chanson d’Edith Piaf

Aujourd’hui je pars, demain j’reviens si tu l’veux

L’amour quelque part est un chemin sinueux

T’as vu qu’mon cœur était fermé alors t’as forcé la porte

Elle m’en a fait baver salement, elle m’a fait morfler, la conne

Après avoir touché le fond, j’reprends du poids, j’ai la forme

J’ai arrêté d’jouer le con, la prochaine fois, c’est la bonne

J’suis emporté par mes souvenirs, c’est ça dès qu’j’pense à elle

Elle était pure alors j’l’ai dans la peau, j’l’ai dans la veine

Qu’on finirait par s'éviter, mais qu’est-c'que j’en savais?

On s’fait du mal, on s’fait pitié, j’me l’répète sans arrêt

La rue m’a vu vaciller, il faut qu’t'écoutes ma peine

La belle n’est plus maquillée, il faut qu’je coupe la scène

J’ai b’soin d’un café chaud, j’attends qu’elle r’pousse la zeb

J’mélange les phases, les mots, j’suis avec Dooz / Kacem

On s’est connu, on s’est reconnu

On s’est perdu d’vue, on s’est r’perdu d’vue

On s’est retrouvé, on s’est réchauffé

Puis on s’est séparé

Des fois, j’me dis qu’le temps nous est compté

C’est dans ce tourbillon que j’vais tomber

Mais si le feu qui m'éclaire est celui qui me brûle

J’avance tout seul en enfer pendant qu’l’horizon recule

Ces moments partagés, qu’est-c'que c'était bon

Je crois qu’le soleil a perdu ses rayons

La vie, c’est un manège qui nous mène tous au naufrage

Mon ange dans mon ménage, y’a de la neige et d’l’orage

Перевод песни

— El vaivén de la mecedora nos invita al placer de la carne...

"¿Y esta canción?"

- Está empezando a llegar al punto.

"Sí, eso es cierto, ¿eh, Albert?"

¿Vamos?

Mi vida fue muchas veces el huracán que tenía nombre de mujer

Quien te arranca a ti de la casa, sabes que señal te doy con la mano

Nunca dije squirting, nunca, cuando el dolor guiaba mis palabras.

Todos dejamos a una mujer que amamos por treinta que no amamos

Y luego joder a su madre, sabes qué, todavía no es culpa de este mundo

Si tu novia es solo una carpa quechua que se despliega en dos segundos

Siempre persigues perras, eso significa que ellas también persiguen

Ya que la búsqueda del amor es solo un maratón emocional

No tengo miedo de que las feministas del concierto me corten el cuello por mis letras.

Porque ya para venir pues tendrían que aprender a estacionar los carros

No soy vicioso, es el hip-hop que otro yo hizo de mi

Solo estoy acostumbrado a arrastrar las bragas porque estoy tratando de humedecer mis dedos.

Podría destrozar demasiado tus sueños acercarte demasiado a los sinvergüenzas.

Pero si sabes que estás en tu período, no nades con tiburones.

Supuestamente tu amante te ama, veo tu alma sangrar de dolor

En cualquier caso, sé que escucho más las fábulas de mujeres chorreando

A veces, me digo a mí mismo que el tiempo cuenta para nosotros

Es en este torbellino que caeré

Pero si el fuego que me enciende es el que me quema

Camino solo en el infierno mientras el horizonte se aleja

Estos momentos compartidos, que bueno fue

Creo que el sol ha perdido sus rayos.

La vida es un tiovivo que nos hunde a todos

Mi ángel en mi casa, hay nieve y tormentas

Trato de escribir entre líneas, un corazón entre ella y él

Sabiendo que al leerlos demasiado, conoceremos el aburrimiento, que a nuestros relojes

Es hora, sí, me temo que he ido lejos, he conocido la noche

Para mostrarte la luna y mis letras la iluminan

La calle me dijo: "No te preocupes, si nos odiamos o nos amamos

Porque solo cosechas los sentimientos que siembras".

Pero el amor mata al hombre, sabemos que mi amargura es colosal

El "te quiero, mi corazón" y el peso del arrepentimiento se pega al suelo

El tema es "Te amo" extinguido hace mucho tiempo

Eso vuelve como un viejo estribillo, lo escucho

Se te pasa el tiempo y si mientes

Dirás que solía ser mejor, sé que te duele y eso es humano

Pero muchos tipos de las haciendas mienten, ¿dónde están tus pollitos?

Retira tus centavos y centímetros, límpiate las manos

La calle sea mi testigo: si amas, aquí, estás muerto;

sientes

¿Que nos amábamos?

Nuestras vidas no son el séptimo arte

A veces, me digo a mí mismo que el tiempo cuenta para nosotros

Es en este torbellino que caeré

Pero si el fuego que me enciende es el que me quema

Camino solo en el infierno mientras el horizonte se aleja

Estos momentos compartidos, que bueno fue

Creo que el sol ha perdido sus rayos.

La vida es un tiovivo que nos hunde a todos

Mi ángel en mi casa, hay nieve y tormentas

Pensé que era el final, era solo el epitafio

Llevado por la multitud como en una canción de Edith Piaf

Hoy me voy, mañana vuelvo si quieres

El amor en algún lugar es un camino sinuoso

Viste que mi corazón estaba cerrado entonces forzaste la puerta

Ella me hizo babear mucho, me hizo perra, perra

Después de tocar fondo, estoy ganando peso, estoy en forma

Dejé de hacerme el tonto, la próxima vez es la correcta

Me dejo llevar por mis recuerdos, eso es todo en cuanto pienso en ella

Ella era pura así que lo tengo en la piel, lo tengo en la vena

Que terminaríamos evitándonos, pero ¿qué sabía yo?

Nos lastimamos, nos compadecemos, me lo sigo repitiendo

La calle me vio vacilar, tienes que escuchar mi dolor

La belleza ya no se maquilla, tengo que cortar la escena

Necesito un café caliente, estoy esperando que empuje el zeb

mezclo las fases, las palabras, estoy con Dooz / Kacem

Nos conocíamos, nos reconocíamos

Nos perdimos de vista, nos perdimos de vista otra vez

Nos encontramos, nos calentamos

Luego nos separamos

A veces, me digo a mí mismo que el tiempo cuenta para nosotros

Es en este torbellino que caeré

Pero si el fuego que me enciende es el que me quema

Camino solo en el infierno mientras el horizonte se aleja

Estos momentos compartidos, que bueno fue

Creo que el sol ha perdido sus rayos.

La vida es un tiovivo que nos hunde a todos

Mi ángel en mi casa, hay nieve y tormentas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos