A continuación la letra de la canción If I Were a Bell / Singin' in the Rain Artista: Sutton Foster Con traducción
Texto original con traducción
Sutton Foster
Ask me how do I feel
Ask me now that we’re cozy and clinging
Well, sir, all I can say is
If I were a bell I’d be ringing
From the moment we kissed tonight
That’s the way I’ve just got to behave
Boy, if I were a lamp I’d light
And If I were a banner I’d wave
Ask me how do I feel
Little me with my quiet upbringing
Well, sir, all I can say is
If I were a gate I’d be swinging
And if I were a watch I’d start popping my spring
Or if I were a bell I’d go
Ding dong ding dong ding
Ask me how do I feel
Ask me now that we’re fondly caressing
Pal, if I were a salad
I know I’d be splashing my dressing
Or if I were a season I’d surely be spring
Or if I were a bell I’d go
I’m singing in the rain
Just singing in the rain
What a glorious feeling
I’m happy again
I’m laughing at clouds
So dark up above
The sun’s in my heart
And I’m ready for love
Let the stormy clouds chase
Everyone from the place
Come on with the rain
I’ve a smile on my face
I walk down the lane
With a happy refrain
Just singing
And dancing in the rain
All I can say is
If I were a gate I’d be swinging in the rain
And if I were a watch I’d start popping my spring
Or if I were a bell I’d go
Ding dong ding dong
Ask me how do I feel
Ask me how do I feel
And I’m singing
And dancing in the rain
Pregúntame cómo me siento
Pregúntame ahora que estamos cómodos y pegados
Bueno, señor, todo lo que puedo decir es
Si fuera una campana, estaría sonando
Desde el momento en que nos besamos esta noche
Esa es la forma en que tengo que comportarme
Chico, si fuera una lámpara, encendería
Y si fuera un estandarte agitaría
Pregúntame cómo me siento
Pequeño yo con mi educación tranquila
Bueno, señor, todo lo que puedo decir es
Si fuera una puerta, estaría balanceándome
Y si fuera un reloj, comenzaría a hacer estallar mi resorte
O si fuera una campana me iría
ding dong ding dong ding
Pregúntame cómo me siento
Pregúntame ahora que nos estamos acariciando con cariño
Pal, si yo fuera una ensalada
Sé que estaría salpicando mi aderezo
O si fuera una estación seguramente sería primavera
O si fuera una campana me iría
Estoy cantando en la lluvia
Solo cantando bajo la lluvia
Que glorioso sentimiento
estoy feliz de nuevo
me estoy riendo de las nubes
Tan oscuro arriba
El sol está en mi corazón
Y estoy listo para el amor
Deja que las nubes tormentosas persigan
Todos del lugar
Vamos con la lluvia
tengo una sonrisa en mi cara
Camino por el carril
Con un estribillo feliz
Solo cantando
Y bailando bajo la lluvia
Todo lo que puedo decir es
Si fuera una puerta, me balancearía bajo la lluvia
Y si fuera un reloj, comenzaría a hacer estallar mi resorte
O si fuera una campana me iría
ding dong ding dong
Pregúntame cómo me siento
Pregúntame cómo me siento
y estoy cantando
Y bailando bajo la lluvia
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos