A continuación la letra de la canción Wo ist dein Lächeln Artista: Summer Cem, Zemine Con traducción
Texto original con traducción
Summer Cem, Zemine
Prost, hebt die Tassen hoch
Ich weiß du schiebst hier Hass und so
Los, geh mal kacken, Bro
Manchmal fragst du dich schon selbst: «Ey, was ist los?»
Doch das Leben ist nicht nur zum Lachen wie die Muppet Show
Nachts im Bett, wenn du mal wieder deine Ex vermisst
Obwohl du weißt, dass sie mit anderen am flexen ist
Dieselbe Bitch, die du heute noch liebst
Euer Lied im iPod und es läuft auf Repeat
Alle fünf Minuten checkst du dein Handy ab
In der Hoffnung, dass sie schreibt: «Ich muss an dich denken, Schatz»
Doch keiner denkt an dich, der Posteingang ist leer
Die Menschen, die du liebst, brechen dein gottverdammtes Herz
Und es schmerzt, schmerzt, schmerzt
Doch das ist es wert, wert, wert
Denn genau dann, wenn du denkst, dass alle dich vergessen haben
Wird jemand, der dich liebt, dich nach deinem Lächeln fragen
Wo ist dein Lächeln?
Wer hat es dir weggenommen?
So viele Nächte, in denen ich bete, dass es wiederkommt
Und du schiebst jetzt Hass, Hass, Hass auf die Welt
Oder schiebst du Hass, Hass, Hass auf dich selbst?
Du hast vergessen, wie’s da draußen ist
Die Geschäfte laufen nicht
Nicht mehr lange, Bro, dann ist es auch schon aus für dich
Wenn dein Chef mit dem Panamera vorfährt
Und dich behandelt als wenn du der letzte Horst wärst
Wenn von den Menschen, die du jahrelang geschätzt hast
Keiner mehr Respekt hat, schiebst du dir zu Recht Hass
Jungs, die sich nur melden, wenn sie mal was brauchen
«Leih mir mal dein Auto», «Hast du was zu rauchen?»
Wenn sich sogar beste Freunde aus dem Staub machen
Die Novalgintropfen nicht mehr alles taub machen
Du verrückt wirst vom alleine aufwachen
Aller höchste Eisenbahn, du musst aufpassen
Langsam wirst du alt, alt, alt
Da draußen ist es kalt, kalt, kalt
Und genau dann, wenn du denkst, dass hier sind deine letzten Tage
Wird jemand, der dich liebt, dich nach deinem Lächeln fragen
Wo ist dein Lächeln?
Wer hat es dir weggenommen?
So viele Nächte, in denen ich bete, dass es wiederkommt
Und du schiebst jetzt Hass, Hass, Hass auf die Welt
Oder schiebst du Hass, Hass, Hass auf dich selbst?
Kein «Hallo» kein «wie geht’s dir» nicht mal eine SMS
Und dann fragen sie noch, warum ist dein Lächeln weg
Jahrelang behandelt worden, wie der letzte Dreck
Und dann fragen sie noch, warum ist dein Lächeln weg
Halte durch, denn die Zeiten werden besser
Denk an deine Mutter, deinen Vater, deine Schwester
Genau dann wenn du denkst: «Besser wird es nicht»
Kommt jemand vorbei und zaubert dir ein Lächeln ins Gesicht
Wo ist dein Lächeln?
Wer hat es dir weggenommen?
So viele Nächte, in denen ich bete, dass es wiederkommt
Und du schiebst jetzt Hass, Hass, Hass auf die Welt
Oder schiebst du Hass, Hass, Hass auf dich selbst?
Salud, levanten sus copas
Sé que estás difundiendo odio aquí y esas cosas.
Ve a cagar, hermano
A veces te preguntas: «Oye, ¿qué pasa?»
Pero la vida no es solo para risas como el Show de los Muppets
En la noche en la cama cuando extrañas a tu ex otra vez
Aunque sabes que es más flexible con los demás.
La misma perra que todavía amas hoy
Tu canción en el iPod y se repite
Revisas tu celular cada cinco minutos
Esperando que ella escriba, "Tengo que pensar en ti cariño"
Pero nadie piensa en ti, la bandeja de entrada está vacía.
La gente que amas rompe tu maldito corazón
Y duele, duele, duele
Pero vale, vale, vale
Porque justo cuando crees que todos te han olvidado
¿Alguien que te ama te preguntará por tu sonrisa?
¿Donde está tu sonrisa?
¿Quién te lo quitó?
Tantas noches rezo para que vuelva
Y ahora estás difundiendo odio, odio, odio en el mundo
¿O te echas la culpa al odio, al odio, al odio?
Olvidaste cómo es ahí afuera
el negocio no va bien
No mucho ahora, hermano, entonces se terminará para ti también
Cuando tu jefe se detiene en el Panamera
Y te trata como si fueras el último nido
Cuando por la gente que has querido durante años
Nadie tiene más respeto, con razón te culpas por el odio.
Chicos que solo se ponen en contacto cuando necesitan algo.
«Préstame tu coche», «¿Tienes algo para fumar?»
Cuando incluso los mejores amigos huyen
Las gotas de Novalgin ya no adormecen todo
Te vuelves loco despertando solo
Todo el ferrocarril más alto, tienes que tener cuidado.
Estás envejeciendo lentamente, viejo, viejo
Hace frío, frío, frío ahí fuera
Y justo cuando piensas que aquí están tus últimos días
¿Alguien que te ama te preguntará por tu sonrisa?
¿Donde está tu sonrisa?
¿Quién te lo quitó?
Tantas noches rezo para que vuelva
Y ahora estás difundiendo odio, odio, odio en el mundo
¿O te echas la culpa al odio, al odio, al odio?
Ni "hola", ni "cómo estás", ni siquiera un mensaje de texto.
Y luego preguntan por qué se ha ido tu sonrisa
Ha sido tratado como basura durante años
Y luego preguntan por qué se ha ido tu sonrisa
Espera, porque los tiempos están mejorando.
Piensa en tu madre, tu padre, tu hermana
Exactamente cuando piensas: "No hay nada mejor"
Alguien viene y pone una sonrisa en tu cara
¿Donde está tu sonrisa?
¿Quién te lo quitó?
Tantas noches rezo para que vuelva
Y ahora estás difundiendo odio, odio, odio en el mundo
¿O te echas la culpa al odio, al odio, al odio?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos