Nimm mich mit - Summer Cem
С переводом

Nimm mich mit - Summer Cem

  • Альбом: Cemesis

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:15

A continuación la letra de la canción Nimm mich mit Artista: Summer Cem Con traducción

Letra " Nimm mich mit "

Texto original con traducción

Nimm mich mit

Summer Cem

Оригинальный текст

Das ist mein Lebenslauf, lauf um dein Leben, lauf

Weit entfernt sind die Dinge, die ich am nächsten brauch

Um mich rum ist dichter Nebel, doch ich muss nicht mehr rätseln

Als hätt' man mir aus der Goldkette 'nen Strick gehäkelt

Nacht für Nacht war ich kopfgefickt und platt

Oft versucht, es hat trotzdem nicht geklappt

Negativität, Optimisten-Hass, oh bitte lieber Gott gib mir die Kraft

Hallo ihr salutiert, als hätte die Straße mich adoptiert

Home Sweet Home, ich lebe, stehe und falle hier

Der rechte Pfad ist nichts für Cem, denn

Meine Navigation sagt: Bitte wenden

Als hätt' ich die Welt in den Händen

Versuch, meine Eltern in Geld zu ertränken

Auch wenn’s erst beginnt, kann ich das kranke Ende sehen

Als hätt' ich mir die Rolex an mein Handgelenk genäht

Ich komm nicht vor auf eurer Titelseite

Doch alles ist echt, als würd ich mir Wort für Wort aus meiner Rippe schneiden

Soll ich bleiben um zu seh’n?

Meine Brüder Faysel und Huseyin

Gehen leider einen anderen Weg, die Zeit rennt, aber du stehst

Sind deine Segel schon gehisst, als gäb' es kein Zurück

Dem Himmel so nah', doch noch siehst du kein Licht

Denn auf dem Weg, auf dem du bist, zähl ich jeden Schritt

Wenn du gehst, nimm mich mit

Nimm mich mit, nimm mich mit

Ich kann dich verstehn', aber nimm mich mit

Egal, wohin die Reise geht, bitte nimm mich mit

Nimm mich mit!

Nimm mich mit!

Nimm mich mit!

Alle wollen in die Zeitung, jeder würde gerne Star sein

Schlagzeilen, aber sitze bei der Arbeit

Kein Bock, aber nicht, dass dir die Wahl bleibt

Schlaf ein, aber träume, wenn ich wach bin

Fakt ist, wir sind alle hier belastet

Wie ein Mann, der mit einer Pumpgun eine Bank rippt

Oder eine Nutte bei der Nachtschicht

Es ist kalt und ich frier', nimm mich mit, denn ich bleibe nicht hier

Ich hab scheinbar kapiert: Bon Appetit, wenn das Leben dir wieder mal Scheiße

serviert

Wo willst du hin, Scheiße verdammt

Betreten verboten, du weißt nicht wo lang

Sammel dein' Mut und such deine Zukunft nur in dir selbst, keiner reicht dir

die Hand

Auch wenn die Sonne heut' am hellsten scheint

Ertränkst du dich gleich in Selbstmitleid

Da ist nichts, was am Ende dir bleibt

Probleme sind groß, doch die Welt ist zu klein

Irgendwann mal beginnt der Wahnsinn

Keiner da, der dich in den Arm nimmt

Enttäuscht von so vielen

Doch du hast nicht Laufen gelernt, um heute zu kriechen

Sind deine Segel schon gehisst, als gäb' es kein Zurück

Dem Himmel so nah', doch noch siehst du kein Licht

Denn auf dem Weg, auf dem du bist, zähl ich jeden Schritt

Wenn du gehst, nimm mich mit

Nimm mich mit, nimm mich mit

Ich kann dich verstehn', aber nimm mich mit

Egal, wohin die Reise geht, bitte nimm mich mit

Nimm mich mit!

Nimm mich mit!

Nimm mich mit!

Du bist allein in dieser Stadt, stehst immer noch am Treffpunkt

Keiner holt dich ab, keine Hilfe, keine Rettung

Lass nicht zu, dass das Leben dich fickt

Sag mir einfach nur, wohin und ich nehme dich mit

Перевод песни

Este es mi currículum, corre por tu vida, corre

Lejos están las cosas que necesito más cerca

Hay una espesa niebla a mi alrededor, pero ya no tengo que adivinar

Como si alguien hubiera tejido una cuerda con la cadena de oro

Noche tras noche me jodieron la cabeza y me derribaron

Intenté muchas veces, todavía no funcionó

Negatividad, odio optimista, oh por favor querido dios dame la fuerza

hola saludas como si la calle me hubiera adoptado

Hogar, dulce hogar, vivo, subo y caigo aquí

El camino correcto no es para Cem, porque

Mi navegación dice: por favor date la vuelta

Como si tuviera el mundo en mis manos

Tratando de ahogar a mis padres en dinero

Incluso si recién comienza, puedo ver el final enfermizo

Como si me hubiera cosido el Rolex en la muñeca

no estoy en tu portada

Pero todo es real, como si estuviera cortando palabra por palabra de mi costilla

¿Debería quedarme a ver?

Mis hermanos Faysel y Huseyin

Desafortunadamente, ve por un camino diferente, el tiempo vuela, pero te paras

¿Tus velas ya están izadas como si no hubiera vuelta atrás?

Tan cerca del cielo, pero aún no ves ninguna luz

Porque en el camino en el que estás, estoy contando cada paso

Si te vas llevame contigo

llévame contigo, llévame contigo

Puedo entenderte, pero llévame contigo

No importa a dónde vaya el viaje, por favor llévame contigo

¡Llévame contigo!

¡Llévame contigo!

¡Llévame contigo!

Todo el mundo quiere estar en el periódico, todo el mundo quiere ser una estrella

Titulares, pero siéntate en el trabajo

No hay dinero, pero no es que tengas la opción

Quedarme dormido pero soñar cuando estoy despierto

El hecho es que todos estamos agobiados aquí

Como un hombre destrozando un banco con una escopeta de bomba

O una puta en el turno de noche

Hace frío y me estoy congelando, llévame contigo porque aquí no me quedo

Parece que lo he entendido: buen provecho, cuando la vida apesta para ti otra vez

servido

¿Adónde vas, maldita sea?

Sin entrada, no sabes a dónde ir

Reúne coraje y busca tu futuro solo dentro de ti, nadie es suficiente para ti

la mano

Incluso si el sol brilla más hoy

Estás a punto de ahogarte en autocompasión

No hay nada que te quede al final

Los problemas son grandes, pero el mundo es demasiado pequeño

En algún momento comenzará la locura

No hay nadie para abrazarte

Decepcionado por tantos

Pero no aprendiste a caminar a gatear hoy

¿Tus velas ya están izadas como si no hubiera vuelta atrás?

Tan cerca del cielo, pero aún no ves ninguna luz

Porque en el camino en el que estás, estoy contando cada paso

Si te vas llevame contigo

llévame contigo, llévame contigo

Puedo entenderte, pero llévame contigo

No importa a dónde vaya el viaje, por favor llévame contigo

¡Llévame contigo!

¡Llévame contigo!

¡Llévame contigo!

Estás solo en esta ciudad, todavía de pie en el punto de encuentro

Nadie te recoge, no hay ayuda, no hay rescate

No dejes que la vida te joda

Sólo dime dónde y te llevaré conmigo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos