
A continuación la letra de la canción Mec à meuf Artista: Sultan Con traducción
Texto original con traducción
Sultan
Explain
Depuis l'école primaire, j’ai scruté tous les angles
Les filles me font du pied, ça m’fait pas une belle jambe
Mes parents me disaient «Sultan, range ta chambre hein!»
Mais j’la retournais autant de fois qu’ma langue
J’avais plus la tétine, mais déjà une p’tite copine
Même à l'époque des billes elles étaient déjà de p’tites coquines
Elles m’traînaient aux toilettes, pourtant j’voulais pas ssép'
Elles ont fait d’moi un truc, que je n’voulais pas être
On s’prenait pas la tête, juste on s’prenait la main
Plus ou moins touts mignons car on était gamins
Pas d’soucis, sans devoir, on était dans notre monde
Comme dans les pubs de shampoing, j’kiffais quand elles étaient blondes
M’en veux pas si j’te brise le coeur, j’te fais souffrir
J’suis un mec à meuf, parce que j’suis un mec à meuf
T’enflamme pas si j’te couvre de fleurs, j’te fais sourire
J’suis un mec à meuf, parce que j’suis un mec à meuf
Mec à meuf!
J’suis un mec à meuf
En 6ème et 5ème, j'étais un p’tit canard
4ème et 3ème j’deviens un gros connard
Ça galoche à tout va, ma bouche toujours sous menthe
Elles m’font tourner la tête, mais j’ai jamais fait tournante
On s’retrouve dans des caves, on s’retrouve dans des pav'
J'étais en plein naufrage, donc j’serais même des épaves
J’ai croqué à pleine dents, dans le fruit défendu
J’disais tout à mes potes, j’leur faisais même des comptes-rendus
Je réparais mon coeur, quand j’cassais avec elles
J’me rappelle des soirées que j’passais au bout du tél'
J’peux déjà plus compter, les relations passées
J’retournais ton frigo quand tes parents allaient taffer
M’en veux pas si j’te brise le coeur, j’te fais souffrir
J’suis un mec à meuf, parce que j’suis un mec à meuf
T’enflamme pas si j’te couvre de fleurs, j’te fais sourire
J’suis un mec à meuf, parce que j’suis un mec à meuf
Mec à meuf!
J’suis un mec à meuf
Au lycée commencèrent les relations sérieuses
C’est l'époque où les meufs deviennent de vraies vicieuses
J’en ai de plus en plus, j’ai fait deux-trois sons qui buzzent
J’fais couler des rivières, j’en ai rendu amoureuses
Si j’ai deux-trois portables, te demandes pas pourquoi
Si je te trouve potable, ça glisse, ça va de soi
Sans me salir MSN m’facilitait la tâche
Aujourd’hui y’a Facebook et Twitter qui sont en clash
J’te parle même pas de maintenant, j’veux pas griller mes plans
J’ai toujours pas d’enfant, jusque là je tire à blanc
Certaines disent que l’on est atteints d’une maladie
J’dédicace ce morceau à toutes les meufs d’ma vie
M’en veux pas si j’te brise le coeur, j’te fais souffrir
J’suis un mec à meuf, parce que j’suis un mec à meuf
T’enflamme pas si j’te couvre de fleurs, j’te fais sourire
J’suis un mec à meuf, parce que j’suis un mec à meuf
Mec à meuf!
J’suis un mec à meuf
Explique
Desde la escuela primaria, he mirado en todos los ángulos
Las chicas me dan pie, no me hace buena pierna
Mis padres solían decirme "¡Sultán, ordena tu habitación eh!"
Pero le di la vuelta tantas veces como mi lengua
Ya no tenia el chupete, pero ya novia
Incluso en el momento de las pelotas ya eran pequeños bribones
Me arrastraron al baño, pero no quería ser ssép'
Me hicieron algo, que no quería ser
No nos tomamos la cabeza, solo nos tomamos la mano
Prácticamente todo lindo porque éramos niños
No te preocupes, sin deber, estábamos en nuestro mundo
Como en los comerciales de shampoo, me encantaba cuando eran rubios
No me culpes si te rompo el corazón, te hago sufrir
Soy una perra, porque soy una perra
No te enfades si te cubro de flores, te hago sonreír
Soy una perra, porque soy una perra
¡Amigo!
soy una perra
En sexto y quinto, yo era un patito
4to y 3ro me convierto en un gran pendejo
Se obstruye a toda costa, mi boca siempre bajo menta
Hacen que mi cabeza dé vueltas, pero nunca me he vuelto
Nos encontramos en sótanos, nos encontramos en adoquines
Me estaba hundiendo, así que incluso sería un naufragio
Le di un gran mordisco a la fruta prohibida
Le conté todo a mis amigos, incluso les di informes.
Reparé mi corazón, cuando rompí con ellos
Recuerdo las tardes que pasé al final del tel'
Ya puedo contar, relaciones pasadas
Volqué tu nevera cuando tus padres iban a trabajar
No me culpes si te rompo el corazón, te hago sufrir
Soy una perra, porque soy una perra
No te enfades si te cubro de flores, te hago sonreír
Soy una perra, porque soy una perra
¡Amigo!
soy una perra
En la escuela secundaria comenzaron las relaciones serias.
Es el momento en que las perras se vuelven realmente viciosas
Obtuve más y más, hice dos o tres zumbidos
Hago fluir los ríos, me enamoré de ellos
Si tengo dos-tres celulares, no preguntes por qué
Si te encuentro bebible, se resbala, claro
Sin ensuciarme, MSN me facilitó el trabajo
Hoy Facebook y Twitter están en conflicto
Ni te hablo de ahora, no quiero freír mis planes
Todavía no tengo hijos, hasta ahora estoy disparando en blanco
Algunos dicen que tenemos una enfermedad
Dedico esta canción a todas las chicas de mi vida.
No me culpes si te rompo el corazón, te hago sufrir
Soy una perra, porque soy una perra
No te enfades si te cubro de flores, te hago sonreír
Soy una perra, porque soy una perra
¡Amigo!
soy una perra
Bruno Mars, Sultan, Shepard • 2019
Tiësto, Sultan, Ned Shepard • 2014
Sultan • 2016
Joker Squad, Sultan • 2011
Youssoupha, Sultan, Canardo • 2011
Chrysopoeist feat. Sultan, Chrysopoeist, Sultan • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos