
A continuación la letra de la canción Chez nous Artista: Sultan Con traducción
Texto original con traducción
Sultan
Ok!
Soult-One
Tah les number one
Tu veux savoir comment ça s’passe ici?
Haha
Chez nous les anciens sont malades mais la plupart sont à la Santé
On veut des pépites d’or, on s’contente de celles du Sundae
La violence est gratuite, espérons que la paix soit soldée
Y’a qu’une lettre qui sépare entre être opé et faire une OD
Chez nous les petits frères, ont des rêves de projecteurs
Les galères nous remontent même sans l’aide de émetteurs
Y’a des jardins secrets et les histoires des premiers coeurs
Ah ouais on a menti, vu qu’on était prometteurs
Chez moi que l’illicite à décider de domicilier
Chez moi que tout ces types ont cherché d’quoi remplir l’cendrier
On a tous en retard, le Diable nous fait des avances
D’mande pas à une poucave entre quoi son coeur balance
Chez nous les 400 coups, les forêts dans les roues
On avance de pied ferme, des fois on trouve les verrous
Chez nous on tient les murs et c’est nos projets qui s'écroulent
Nos ennemis sont nos frères donc c’est notre sang qui s'écoule
Tu sais bien d’où l’on vient, pourquoi on parle comme ça
Peu importe combien, moi j’donne ça
Respecte les anciens, fréro ne déconne pas
Chez moi, chez moi…
Souvent catalogués ce qui vient de chez nous
Les bons délires ça vient bien de chez nous
Souvent on s’fait du mal entre gens de chez nous
On fait avec ça restera chez nous
Chez nous y’a peu d’repères, souvent des climats de guerres
Mais on s’tape des barres, plus de fois que de crises de nerfs
Foutez moi la guerre, ou foutez moi la paix
Porte les courses de ma mère, par preuve de respect
Chez nous la chose unique, c’est nos familles nombreuses
Les cris des voisins, nous servent de berceuse
Chez nous on est des cibles, souvent montrées du doigt
Suffit de reconnaître que chez moi c’est chez toi
Chez nous tout le monde en veut, chez nous tout le monde s’en veut
Chez nous on s’porte l’oeil, sous forme de «Meilleurs voeux»
Chez nous y’a les footeux, y’a ceux qui prennent le micro
Y’a des soeurs qui sont bien mais y’a aussi les grosses mithos
Ça commence en disquette, ça finit en pilule
Hier on était en classe, on finit en cellule
Les peines additionnelles, les plats traditionnels
Chez nous c’est tout plein d’anges même si tu vois pas leurs ailes
C’est chez nous tout ça mon mzé
Tu t’reconnais hein?
Le bruit des compéts' dès le matin, les barbecues
sauvages à 30
Les cotisations pour les mandats, les lits superposés ahah
Jamais nos parents nous ont laissé crever d’faim, jamais!
Et pourtant le frigo il est toujours vide ahah, tu t’rappelles?
Les p’tits ponts massacreurs, les chasses à l’homme, les descentes
Les après-midi dansantes où toujours ça part en couilles… On se sait hein!
Les frères qui s’en sortent dans la musique, le foot, les taxiphones,
les boîtes de location…
Bref… Pour rien au monde j’regrette d’où j’viens frère!
Skalpovich!
Wooh!
Soult-One, tah les number one
Bagneux, 92, toute l'Île-de-France
Tous les quartiers, toute la France frère
On est dans le même moule
Aight!
¡Okey!
alma uno
Tah los números uno
¿Quieres saber cómo te va aquí?
Ja ja
Con nosotros los mayores están enfermos pero la mayoría está en Salud
Queremos pepitas de oro, nos conformamos con los sundae
La violencia es gratis, espero que la paz se venda
Solo hay una letra que separa entre operarse y hacerse una OD
Con nosotros los hermanitos, sueñan con proyectores
Las galeras se acercan a nosotros incluso sin la ayuda de transmisores.
Hay jardines secretos y las historias de los primeros corazones.
Ah, sí, mentimos, porque estábamos prometiendo
En casa que los ilícitos decidan domiciliar
En casa que todos estos chicos han estado buscando algo para llenar el cenicero
Todos llegamos tarde, el diablo nos está golpeando
No le preguntes a un poucave entre lo que le oscila el corazón
Con nosotros los 400 golpes, los bosques en las ruedas
Avanzamos, a veces encontramos las cerraduras
Con nosotros sostenemos las paredes y son nuestros proyectos los que se desmoronan
Nuestros enemigos son nuestros hermanos por lo que es nuestra sangre la que fluye
Sabes de dónde venimos, por qué hablamos así
No importa cuánto, doy eso
Respeta a los mayores, hermano, no te metas
En mi casa, en mi casa...
A menudo catalogado lo que viene de nosotros
Los buenos delirios que vienen de nosotros
A menudo nos lastimamos entre personas de casa
Hemos terminado con esto, quédate en casa.
Entre nosotros hay pocos hitos, a menudo climas de guerra.
Pero llegamos a los bares, más veces que berrinches
Dame la guerra, o déjame en paz
Llevar la compra de mi madre, por respeto
Lo que nos hace únicos son nuestras familias numerosas
Los gritos de los vecinos, nos sirven de nana
Con nosotros somos objetivos, a menudo señalados
Sólo sé que el hogar es tuyo
Con nosotros todos lo quieren, con nosotros todos lo quieren
Con nosotros nos cuidamos, en forma de "Felicidades"
Con nosotros hay futbolistas, hay quienes toman el micrófono
Hay hermanas que son buenas pero también hay grandes mitos.
Comienza en un disquete, termina en una pastilla
Ayer estuvimos en clase, terminamos en la celda
Penas adicionales, platos tradicionales
Nuestra casa está llena de ángeles aunque no veas sus alas
Es con nosotros todo lo que mi mzé
Te reconoces eh?
El ruido de las competiciones por la mañana, las barbacoas
salvaje a los 30
Aportes para mandatos, literas jaja
Nuestros padres nunca nos dejaron morir de hambre, ¡nunca!
Y sin embargo, la nevera siempre está vacía jaja, ¿recuerdas?
Los pequeños puentes de masacre, las persecuciones, los descensos
Las tardes de baile donde siempre se dispara en los cojones... ¡Nos conocemos, eh!
Los hermanos a los que les va bien en la música, el fútbol, los teléfonos públicos,
cajas de alquiler...
En fin… Por nada del mundo me arrepiento de donde vengo hermano!
¡Skalpovich!
¡Guau!
Soult-One, tah el número uno
Bagneux, 92, todo Ile-de-France
Todos los barrios, toda Francia hermano
Estamos en el mismo molde
¡Ay!
Bruno Mars, Sultan, Shepard • 2019
Tiësto, Sultan, Ned Shepard • 2014
Sultan • 2016
Joker Squad, Sultan • 2011
Youssoupha, Sultan, Canardo • 2011
Chrysopoeist feat. Sultan, Chrysopoeist, Sultan • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos