
A continuación la letra de la canción Smashed Artista: Suicide Silence Con traducción
Texto original con traducción
Suicide Silence
Let’s take our fucking lives back.
Life living through an hourglass,
The sand is falling and there’s not much left.
It’s like living in a photograph, witness the rubble from the past.
And how it’s so full of memories,
Now don’t you wish you could turn that fucker over?
I want my life back, every grain of sand, I’ll take it back!
Fuck living through an hourglass window,
Fuck living trapped in a photograph, entombed by fragile glass,
Let’s smash this fucking shit!
It’s my life and it’s falling fast, no time for memories.
I say fuck the past!
Life living through an hourglass,
The sand is falling and there’s not much left,
It’s like living in a photograph, witness the rubble from the past.
And how it’s so full of memories,
Now don’t you wish you could turn that fucker over?
I want my life back, every grain of sand, I’ll take it back!
I want my life back, smash, smash everything!
And if you want your life back smash, smash it with me.
(Smash, smash it with me)
Smash everything!
It’s my life, I’ll take it back
Life living through an hourglass,
The sand is falling and there’s not much left.
It’s like living in a photograph, witness the rubble from the past.
And how it’s so full of memories,
Now don’t you wish you could turn that fucker over?
I want my life back, every grain of sand, I’ll take it back!
Let’s take our lives back
Take your fucking life back!
It’s my life, I’ll take back
Let’s take our lives back smash, smash and be free!
Let’s take our lives back smash, smash everything!
Recuperemos nuestras malditas vidas.
La vida viviendo a través de un reloj de arena,
La arena está cayendo y no queda mucho.
Es como vivir en una fotografía, presenciar los escombros del pasado.
Y cómo está tan lleno de recuerdos,
Ahora, ¿no te gustaría poder entregar a ese hijo de puta?
¡Quiero recuperar mi vida, cada grano de arena, lo recuperaré!
A la mierda vivir a través de una ventana de reloj de arena,
A la mierda vivir atrapado en una fotografía, sepultado por un vidrio frágil,
¡Aplastemos esta maldita mierda!
Es mi vida y está cayendo rápido, no hay tiempo para recuerdos.
¡Digo que se joda el pasado!
La vida viviendo a través de un reloj de arena,
La arena está cayendo y no queda mucho,
Es como vivir en una fotografía, presenciar los escombros del pasado.
Y cómo está tan lleno de recuerdos,
Ahora, ¿no te gustaría poder entregar a ese hijo de puta?
¡Quiero recuperar mi vida, cada grano de arena, lo recuperaré!
¡Quiero recuperar mi vida, destroza, destroza todo!
Y si quieres que tu vida vuelva a romperse, aplastala conmigo.
(Aplasta, aplasta conmigo)
¡Aplasta todo!
Es mi vida, la recuperaré
La vida viviendo a través de un reloj de arena,
La arena está cayendo y no queda mucho.
Es como vivir en una fotografía, presenciar los escombros del pasado.
Y cómo está tan lleno de recuerdos,
Ahora, ¿no te gustaría poder entregar a ese hijo de puta?
¡Quiero recuperar mi vida, cada grano de arena, lo recuperaré!
Recuperemos nuestras vidas
¡Recupera tu maldita vida!
Es mi vida, la recuperaré
¡Recuperemos nuestras vidas, aplasta, aplasta y seamos libres!
¡Recuperemos nuestras vidas aplastando, aplastando todo!
Suicide Silence • 2020
Suicide Silence • 2020
Suicide Silence • 2020
Suicide Silence • 2020
Suicide Silence • 2014
Suicide Silence • 2020
Suicide Silence • 2020
Suicide Silence • 2014
Suicide Silence • 2017
Suicide Silence • 2014
Suicide Silence • 2014
Suicide Silence • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos