Ima - Styl-Plus

Ima - Styl-Plus

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:31

A continuación la letra de la canción Ima Artista: Styl-Plus Con traducción

Letra " Ima "

Texto original con traducción

Ima

Styl-Plus

Texto original

INTRO: Love is all we need, each and every day

Love can make the world go around

So love in your own little way

VERSE: Usen nka sanga de ke usung

Mkpo sen kud osiongo mi mmong eyet, Mo owo inyeneke okuk inyeneke okuk

Mo owo fen ete top eduok, Mbup idan mi nsidi answer to our problem (oh) x 5

but indughe answer nyom question, Nigeria where have we kept our

Ima oh ima ima ah ima eh ima oh INTERLUDE: Love love show them love, show love

VERSE: Usen nka sanga de ke usung, Mkpo sen kud osiongo mi mmong eyet

eyen eka mi inyeneke mmong inyeneke udya, mo owo fen ete top eduok

mbup idem nu inside answer to our problems (oh) x 5

but idughe answer nyom question, Nigeria when will we find our

BRIDGE: Many a time we try but we cannot decide if we wanna be nice to the poor

and the weak people inside of our world,

Times running out so you gotta to decide, will you be near to care,

when they need you to hold someone, will you be there or will you leave all

the poor people inside of our world, think about it people cos you gotta be

there with your.

ADLIB: We can stand among the angels,

we can spread our wings and fly

with our hands we’ll touch the heavens

we no longer need to cry

if we show our Ima

Traducción de la canción

INTRO: El amor es todo lo que necesitamos, todos los días

El amor puede hacer que el mundo gire

Así que ama a tu manera

VERSO: Usen nka sanga de ke usung

Mkpo sen kud osiongo mi mmong eyet, Mo owo inyeneke okuk inyeneke okuk

Mowo fen ete top eduok, Mbup idan mi nsidi respuesta a nuestro problema (oh) x 5

pero indughe responde a mi pregunta, Nigeria, ¿dónde hemos guardado nuestra

Ima oh ima ima ah ima eh ima oh INTERLUDIO: Amor amor muéstrales amor, muéstrales amor

VERSO: Usen nka sanga de ke usung, Mkpo sen kud osiongo mi mmong eyet

eyen eka mi inyeneke mmong inyeneke udya, mo owo fen ete top eduok

mbup idem nu dentro respuesta a nuestros problemas (oh) x 5

pero idughe responde a mi pregunta, Nigeria, ¿cuándo encontraremos nuestro

BRIDGE: Muchas veces lo intentamos pero no podemos decidir si queremos ser amables con los pobres

y la gente débil dentro de nuestro mundo,

Los tiempos se acaban, así que tienes que decidir, ¿estarás cerca para cuidarte?

cuando te necesiten para abrazar a alguien, ¿estarás allí o dejarás todo

la gente pobre dentro de nuestro mundo, piénsalo gente porque tienes que ser

ahí con tu.

ADLIB: Podemos estar entre los ángeles,

podemos extender nuestras alas y volar

con nuestras manos tocaremos los cielos

ya no necesitamos llorar

si mostramos nuestra Ima

Otras canciones del artista:

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos